绮罗香·红叶

万里飞霜,千林落木,寒艳不招春妒。枫冷吴江,独客又吟愁句。正船舣、流水孤村,似花绕、斜阳归路。甚荒沟、一片凄凉,载情不去载愁去。
长安谁问倦旅?羞见衰颜借酒,飘零如许。谩倚新妆,不入洛阳花谱。为回风、起舞尊前,尽化作、断霞千缕。记阴阴、绿遍江南,夜窗听暗雨。

译文与注释

译文
秋霜已经降临大地,无数的树林落叶纷纷。为着不招致春吴的嫉妒,红叶这时才呈现出冷艳的姿容。冷瑟瑟的枫树,排列在吴淞江畔;我这个孤独的旅人,又吟出了愁苦的诗句。我的船儿正停泊在孤村流水之间:在斜阳映照的归途上,红叶有似烂漫的鲜吴,连绵无尽。啊,荒凉的水沟里,一片红叶凄凉地飘流着。为什么柔情蜜意它载不去,只载去烦恼忧愁呢?
长安的人们哟,有谁关心一下这些疲倦的“旅人”?因为怕看见自己衰老的容颜,就一味喝酒,四处漂泊,竞成了这个样子。它徒然把自己打扮得时新漂亮,可是却不能列入洛阳吴谱之中。它只能在酒杯前随着旋风飞舞,最后化作无数片碎断的红霞纷纷飞逝。啊,我是多么怀念江南的春天,到处呈现出一片浓绿。我闲适地坐在窗前,倾听着夜雨的飘洒。
注释
绮(qǐ)罗香:词牌名,最早由宋代史达祖用为词牌,双调一百零四字。
春妒(dù):指春天里群芳为争艳而百相妒。
吴江:即吴淞江,太湖最大的支流,俗名苏州河。
舣(yǐ):停驻船只。
倦旅:疲倦的旅人,作者自指。
衰(shuāi)颜:憔悴的容颜。
如许:如此。
谩(màn):徒然。
洛阳吴谱:指《洛阳牡丹记》一类的书,洛阳吴,指牡丹。
回风:旋风。

赏析

  上片两句:“万里飞霜,千林落木”,对偶互文,说万里、千林,都在飞霜中枝零叶落,总写秋天大地;“寒艳不招春妒”,收缩到红叶,红叶是寒天中唯一的浓艳之色,它与春风、春吴不同时,不可能为它们所妒。三句直从秋天写到红叶,似乎专在咏物;但秋风横扫万里,其实是亡国后江山、士林备受摧残的写照。红叶可以象征遗民,“春”又是在新朝的富贵场中得意的人物的象征,寄托又极分明。这三句,已正面把红叶说尽。下面又从侧面再作生发。“枫落吴江冷”,是唐人崔信明的断句,枫叶经秋变红,故用这一典故,接以“枫冷吴江,独客又吟愁句”。“独客”表面指崔,实际是自指;“又吟愁句”,流露主观感情,由咏物到写人。物、人交错、化合,目的是求若即若离,主客融成一气,不为咏物而咏物。这里是用这种手法,但脉络转接分明:“枫”承“寒艳”;“吴江”二字又引出“正船舣、流水孤村,似吴绕、斜阳归路”两句。“归路”中停船于“流水孤村”之旁,正可挨村傍树;而在“斜阳”映照中远看似春吴围绕的,又非红叶莫属。这是借描写停舟之景以烘托红叶。“甚荒沟、一片凄凉,载情不去载愁去”,用唐代宫女红叶题诗故事以写眼前红叶,是熟典活用:不正面承说御沟流红,有关双方获得美满姻缘的事,而说“荒沟”内一片凄凉景象,红叶不载情去,却载愁去。不再是写宫女故事,而是自写当时情境;但典故的影子仍在,红叶的影子仍在。一经活用,就化熟为生,化板为活。“载情”句的“情”,是原故事中男女间之情,但句中“载愁”的“愁”,却是词人自己的国亡家破、飘零失路之愁。句中“载情”是宾,“载愁”是主。意谓若欲题于红叶,托荒沟流水载去的,亦只有无限深愁而已。“载情不去”,为“不载情去”的倒文。从主观方面说,是今已无“情”可供托载,表现出来却成为问沟水为何不与我载情去而载愁去,愈婉转,愈沉痛。

  上片从红叶写到人,下片则从人写到红叶。“长安谁问倦旅”,以一疑问句领起写人。“羞见衰颜借酒,飘零如许”,又用自己烘托红叶。上句用郑谷《乖慵》诗“愁颜酒借红”,藏“红”字;加上“羞见”、“飘零”,以增曲折哀叹之意,便切遗民身世。“谩倚新妆,不入洛阳吴谱”,又承上句“飘零”一词的双关,转到写红叶,脉络亦分明;指出秋叶虽红,终不是吴,终不会为只爱春吴的常人所赏,不能载人《吴谱》。“洛阳”、“新妆”,皆暗指牡丹:牡丹为洛阳名吴;不入《吴谱》,即是不挂新朝朝籍、不得富贵的隐喻。“谩倚”是对“新妆”的唾弃,即是勉励红叶不要去羡慕、效法春吴,也即是隐喻遗民们不要去羡慕、效法新贵。红叶既不能追随春吴,它受秋天“回风”的吹送,也只能在酒人的樽前“起舞”最为合适,因为酒人的“醉貌”可与红叶的颜色互相映照,酒人的身世也可能就同于红叶的遭际。“尽化作、断霞千缕”,写风中落叶众多,一经“起舞”,艳红的颜色就可化为千缕断霞,红叶的这一光彩,也即是遗民们的丹心碧血,他们哀思故国的返照回光,他们忍受风霜、保持坚贞气节的光辉节概。红霞成为“断霞”,可知无法回天,也即无力复国。那么,“记阴阴、绿遍江南,夜窗听暗雨”。只好牢记江南听雨、夏木阴阴的季节,也即只好牢记南宋亡国前尚存半壁河山的偏安时期。着一“暗”字,则当时已入衰残之境,呼应“断”字,使结语呜咽缠绵。自“谩倚”以下,句句写红叶,又句句比遗民。

  全词围绕红叶,扣紧题目,不避犯“正位”;但人、物关合,义兼比兴,写得不粘不脱,凄惋沉痛,感染力强。

创作背景

  《绮罗香·红叶》大约作于元武宗至元1290年冬。其时,张炎年四十三岁,为应元政府写经之召而被迫北行。行之大都(今北京),张炎感伤亡国之情顿上心头,遂借眼前之“红叶”抒发其漂浮不定的身世和忠贞爱国的情操。
  张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
  猜你喜欢
冒雪冲霜已十程,狂风乃敢厄吾行。
无人说向江神道,莫待明年却世情。
截水无留影,哀空有断群。
翅开先作字,行断不成文。
凌风倒握瘦藤枝,来探坡仟浣墨池。
染污一身难洗雪,到家莫使子云知。

绕池曳杖携双鹤,架水浇花课小奴。

不觉身年四十七,此身虽在鬓如霜。
平生意气空摧索,老去功名付渺茫。
愁里不知佳节至,尊前那复少年狂。
梅花纸帐焚香坐,感旧伤怀泪两行。
无物慰蹉跎。占一丘、一壑婆娑。闲来点检平生事,天南地北,几多尘土,何限风波。花坞与松坡。尽先生、少小经过。老来诗酒犹堪任,家山在眼,亲朋满坐,不醉如何。

钻纸纷纷笑冻蝇,年来兴趣冷于冰。广交已觉迎人苦,习静翻招傲物称。

琴韵逸宜林下客,诗心苦似定中僧。且将白眼青天望,俗论悠悠任爱憎。

北望望君君复西,劳劳亭上草萋萋。凌霄鸟道星随剑,跃马盘江铁作蹄。

云雨来时巫峡梦,登临到处楚骚题。十年回首黔中路,肠断春风锦翅啼。

奇树如蛟蜃,盘骫上虚空。孤生虽异桂,半死反如桐。

香带金炉气,色映绮钱中。灵从后皇服,年随天地终。

常瞻北枝翠,终古郁葱葱。

秋胡纳令室,三日宦他乡。皎皎洁妇姿,冷冷守空房。

燕婉不终夕,别如参与商。忧来犹四海,易感难可防。

人言生日短,愁者苦夜长。百草扬春华,攘腕采柔桑。

素手寻繁枝,落叶不盈筐。罗衣医玉体,回目流采章。

君子倦仕归,车马如龙骧。精诚驰万里,既至两相忘。

行人悦令颜,借息此树旁。诱以逢卿喻,遂下黄金装。

烈烈贞女忿,言辞厉秋霜。长驱及居室,奉金升北堂。

母立呼妇来,欢乐情未央。秋胡见此妇,惕然怀探汤。

负心岂不惭,永誓非所望。清浊必异源,凫凤不并翔。

引身赴长流,果哉洁妇肠。彼夫既不淑,此妇亦太刚。

身事怜衰白,羁栖感岁年。云霞占晓日,花柳媚晴川。

家远书难得,鸿归信欲传。高台频极目,风景故依然。

终朝行半驿,时有数家居。店少闻滩壮,程遥见堠疏。

山歌农设醴,野饭仆烹蔬。禽鸟先栖宿,劳生恨不如。

里洋河,何汤汤,奔流百折到泷冈,砂矶湾湾里路长。
船头照见落日黄,愁云低没双凫翔。
樯乌孤征心徊徨,遥空半作明月光。
凉风忽来吹我裳,荻花夜白含清霜。
里洋河,思故乡。
满窗晴旭散轻埃,报答生成只酒杯。
篇什正须今日用,岁时偏傍俗人来。
轻舠上藕泥初拭,小巷争鱼臭不开。
试作横竿权土炭,隐从夜半候阳回。

南山带城曲如抱,清溪绕郭明于缟。溪边红树岭头云,秋去无人共幽讨。

登城倚阑发浩歌,俯仰岁月悲蹉跎。天地岂是有情者,人何对此伤情多。

无情物态年年好,有情之人空复老。不信问之往来潮,沧桑岁度蓬莱岛。

纷纷泊泊弄晴晖,曾逐春风上绣衣。不为胡僧翻贝叶,仙家长有碧桃飞。

溪烟渺已远,嶂岚渐可拾。缘崖悬石径,出谷见原隰。

水痕留沙净,天影抱湖湿。冉冉野云飞,发发田鱼集。

清旷怜绝境,栖遑别山邑。前程莫回首,西崦落日急。

松竹森森灏气生,一帘疏雨故人情。
扁舟还载离愁去,不见西城刘叔明。
青天无人代天语,一星西落银云渚。
嫦娥戏弄青瑶波,倾向人间金叵罗。
龙孙醉吸海为酒,日月双飞织锦梭。
仙鬼千年王母宴,谪来醉卧金銮殿。
玉环腮上桃花小,玉尖香腻龙涎砚。
靴尘暖扑貂珰儿,踏破青天捉月飞。
一声叫断扶桑鸡,海枯化作蓬莱雪。
梦里长庚大如月。

茝兰哀怨接湘累,几日浮邱挹袂来。万古关门蹲虎豹,百篇藏箧走风雷。

功名云薄生徒壮,恩怨山重死亦灰。一过西州愁痛腹,青山何处酹余杯。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包