数峰亭记

  余性好山水,而吾桐山水奇秀,甲于他县。吾卜居于南山,距县治二十余里,前后左右皆平岗,逶迤回合,层叠无穷,而独无大山;水则仅陂堰池塘而已,亦无大流。至于远山之环绕者,或在十里外,或在二三十里外,浮岚飞翠,叠立云表。吾尝以为看远山更佳,则此地虽无大山,而亦未尝不可乐也。

  出大门,循墙而东,有平岗,尽处土隆然而高。盖屋面西南,而此地面西北,于是西北诸峰,尽效于襟袖之间。其上有古松数十株,皆如虬龙,他杂树亦颇多有。且有隙地稍低,余欲凿池蓄鱼种莲,植垂柳数十株于池畔。池之东北,仍有隙地,可以种竹千个。松之下筑—亭,而远山如屏,列于其前,于是名亭曰“数峰”,盖此亭原为西北数峰而筑也。计凿池构亭种竹之费,不下数十金,而余力不能也,姑预名之,以待诸异日。

译文与注释

译文
我天性爱好山水,而我们桐城县的山水特别秀丽,优于其他县。我选择在南山居住,离县城二十多里,前后左右都是平缓的丘冈,绵延曲折,层叠不尽,而惟独没有大山;水则只有池塘和人工修建的小水塘而已,也没有大江大河。至于环绕四周的远山,有的在十里以外,有的在二三十里以外,浮动着雾气,一片碧绿,层层叠叠,立于云外。我曾经认为观赏远山意趣更好,所以这里虽然没有大山,也未尝不令人愉悦。出了大门,沿着院墙向东,有平缓的土丘,土丘的尽头土堆突然升高。大概因为我盖的房屋面向西南,但是此地却面向西北,所以西北方的各个山峰都侍奉在我的襟袖之间。山上有古松数十株,株株都像盘屈的龙蛇,也有很多其他的杂树。而且有块空地,比较低洼,我打算在这里凿掘一个水池养鱼种荷花,再在池边上种植数十株垂柳。水池的东北方,也有一一块空地,可以种植上千株茅竹。古松的下面再建一个亭子,远处的青山就像屏风一样,陈列在亭子的前面,因此给亭子命名为“数峰”,意思是这个亭子原本为西北那几座山峰而建。估计凿水池、建小亭、种竹的费用,不下几十两银子,可是我的经济能力是达不到的,姑且预先取好名字,等待来日。
注释
甲:冠,优。
卜居:择地而居。
逶迤(wēiyí):绵延曲折。
陂(bēi):池塘。
堰(yàn):人工筑坝蓄水的小水塘。
浮岚(lán):山里浮动的雾气。
飞翠:好像在飞动的青山。
隆然:突起。
面:朝,面向。
“尽效”句:意谓西北诸峰,历历在目,有如近在怀抱之中。效:致。
虬(qiú)龙:传说中有角的小龙。这里用以形容松树的形状盘曲如龙。
隙地:空闲的土地。
个:竹子株数的量词,因竹叶末梢形似“个”字,故有此指。
远山如屏:远山排列像屏风一样。
盖:发语词,用在句首。
金:一两银子曰“一金”。
姑:姑且、暂且。

赏析

  第一段写居南山岗,喜得闲看远山的乐趣,先实写空间,言所居之南山无大山大流,接着由近而远,言看远山更佳;第二段写拟构“数峰亭”,将营造幽雅怡人的佳境,承前述提出未来欲凿池、种竹、筑亭的计划。写作风格清新可爱,简洁锋利,生动酣畅,别有特色,是“实空间”与“虚时间”结合的佳作。

  第一段开篇明义,提出“余性好山水”,与山水有缘、与大自然有缘。接着叙述“山水奇秀,甲于他县”的桐城故乡。作者“卜居”的南山,“独无大山”,“亦无大流”,但是幸有“逶迤”的平岗,“环绕”的远山,能弥补自然环境的不足。接着作者便以浓墨重彩写出“看远山”的佳趣:“浮岚飞翠,叠立云表”,在读者面前展示一幅“远山”山水画卷。作者接受大自然的抚慰,感情和大自然和谐融合,从内心深处感到“此地虽无大山,而亦未尝不可乐也”,肯定了“看远山”的乐趣。

  第二段先叙述宅东岗顶“隆然”,适宜建亭,再叙述岗顶“面向西北”,“于是西北诸峰,尽效于襟袖之间”。岗上已有“古松数十株”,盘曲苍劲;岗下“隙地”再“种竹千个”,清影摇风。作者尚恐不能极其清幽,拟在“隙地”上“凿池蓄鱼种莲。”“植垂柳数十株于池畔”,精心谋划,拟营造一个幽雅怡人的环境。最后一句“余力不能也”“以待诸异日”,点出作者毕竟是“数十金”不能支付的寒士,空有一番宏愿。

  这篇文章概括、详尽、具体、细致地描写了数峰亭的景观。“数峰亭”是作者构想之亭,而非实景。作者驰其想象,写来如见其景,如历其境。文末笔锋一转,写其力不能支付凿池、构亭、种竹之费,“姑豫名之,以待诸异日”,才将读者带回冷峻的现实。也正因为生活所迫,戴名世以半生的积著,只换得半年的安闲。他于康熙四十二年(1703年)夏退居南山,康熙四十三年(1704年)春即离开南山,再度赴京,准备明年之谒选,从此,至死才归葬南山。其所谓“以待诸异日”,则成了永久的遗憾。文章于清幽之境中表现了作者孤傲的人格。文中自然流荡着一种淡泊安闲的情趣。

创作背景

  这篇散文具体创作时间不详。戴名世仕进无望,大有归隐故园的意向。于是以自己十五年教书所得的近千两银子委托友人赵良冶购田十五亩、筑新宅一区,叫做“砚庄”(今属桐城市孔城镇清水村)。不久,戴名世卜居南山岗,著书之余,登岗远眺,历历在目的“西北诸峰”给予了他无穷乐趣,于是他提前预写了这篇《数峰亭记》。
戴名世(1653~1713),字田有,一字褐夫,号药身,别号忧庵,晚号栲栳,晚年号称南山先生。死后,讳其姓名而称之为“宋潜虚先生”。又称忧庵先生。江南桐城(今安徽桐城)人。康熙四十八年(1709)己丑科榜眼。康熙五十年(1711年),左都御史赵申乔,据《南山集·致余生书》中引述南明抗清事迹,参戴名世 “倒置是非,语多狂悖”,“祈敕部严加议处,以为狂妄不敬之戒”由是,《南山集》案发,被逮下狱。五十三年三月六日被杀于市,史称“南山案”,戴名世后归葬故里,立墓碑文曰“戴南山墓”。
  猜你喜欢
飞云多态,凉飕微度,都到酒边歌处。冰肌玉骨照人寒,更做弄、一帘风雨。同盘风味,合欢情思,不管星娥猜妒。桃花溪水接银河,与占断、鹊桥归路。
天本藏云,瓶元贮水。
不会看经。那堪指示。
寄语唐朝李相公,只须著眼听松风。

少列吾姑子,怀能负俊良。歌诗追李杜,笔札出钟王。

道指三千远,年踰六十亡。嗟哉长已矣,冠剑失威光。

吴王醉处十馀里,照野拂衣今正繁。经雨不随山鸟散,
倚风疑共路人言。愁怜粉艳飘歌席,静爱寒香扑酒樽。
欲寄所思无好信,为人惆怅又黄昏。

葵花卧雨金杯覆,蕉叶攲风羽扇低。若信空华俱足幻,何妨伯厚载鸡栖。

明发山溪一雨馀,昨来暑气半分无。何人道是三衢远,挂起东风十幅蒲。

寒郊桑柘稀,秋色晓依依。野烧侵河断,山鸦向日飞。

行歌采樵去,荷锸刈田归。秫酒家家熟,相邀白竹扉。

凉雨新沐,秋花遍墙角。门对远山,山带斜阳,葱茏相属。

明月今宵巳自满,又争柰、素娥幽独。向天涯,望月兴怀,愁多如簇。

年岁促,欢去速。意易足,事难续。镜掩懒重开,纵春风,也不解、染黄成绿。

陇首孤云去无际,草上露华白如玉。且深下红帘,倒金樽醽醁。

士有不可识,亦有不可知。一官彭泽速,屡考中书迟。

君今苦欲去,去此将安之。阳谷初来甫五月,长安为令居京师。

辇毂从容少奔走,朝廷礼数随班司。昨同府尹朝月朔,并领父老趋丹墀。

君王郊禋卤簿出,田烛照映五丈旗。此时簪笏簉鹓鹭,似胜泥潦迎旌麾。

请沐幸与妻孥乐,白事免遭官长嗤。鬵釜弗肥茹蔬蔌,桁杨肯用参书诗。

董宣元不妨彊项,匡鼎兼之能解颐。正堪讴习中和颂,何以学赋归来辞。

乞休未便即赐允,投劾谁更容狂痴。国子先生闇世务,有酒尚可同襟期。

官粟奚必六百石,邴公此意良足师。君不见时清草泽麟凤起,君不见山空蕙帐猿猱悲。

君乎君乎稍且住白厓,丹水明年待君君何疑。

冲寒理游屐,入径破苔行。岚气纷纭上,花香断续生。

沙平鸥乱立,树冷鸟无声。为惜芳时过,清尊且尽倾。

我本钓鱼客,秋江晚候潮。雁归芦苇岸,人倚木兰桡。

细语互相答,野情如见招。隔波听未彻,云水两迢迢。

春来燕市解金貂,取酒听红箫。银烛残时,玉山颓也,一曲转无聊。

刚到销魂魂已断,人似柳条条。鲛袖裁香,鸾鎞卧月,休说郑樱桃。

老矣张平子,飘零客此州。
清樽如有伴,白发不知愁。
雨燕捎帘入,风花拥槛浮。
梦中家在否,归兴莫悠悠。

何处青山无白云,每来松顶便氤氲。儿童不识飞扬意,刚道摩霄是鹤群。

梵宇峥嵘枕石头,倚风极目立荒丘。黄花覆地初经雨,白雁横云带远秋。

城郭已非山故在,江淮失险水空流。衲僧八十仍多病,抆泪殷勤说故侯。

窃鈇意邻子,认履还乡人。积疑固生暗,矫情亦失真。

人事日相嬲,风中无停轮。吾心纵如枰,铢两难使均。

平阳昔入相,日夜但饱醇。宾客欲有言,醉去无所陈。

浊醪信妙理,清静完吾淳。

飞沙羃羃路曼曼,万籁风声重晓寒。涉涧跻危任劳役,服勤王事敢辞难。

幽梦随云细细生,阑干经雨入流萤。夜堂独自花迷影,碧汉风吹雁出城。

文君真知音,私奔司马氏。阮籍真好色,邻家恸处子。

惟此真之中,邪正亦倍蓰。然宁侧其冠,不必纳其履。

刑罚可失出,褒贬腌逼里。历观史传中,竞艳每书此。

一时爱其才,春秋紊大旨。且令炫才者,越礼有所指。

风俗自兹靡,责归作俑始。

胡床稳坐已通津,何处更寻不二门。
八苦起时全体现,不知谁解报深恩,
  微信小程序
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包