子之还兮,遭我乎峱之间兮。并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。
子之茂兮,遭我乎峱之道兮。并驱从两牡兮,揖我谓我好兮。
子之昌兮,遭我乎峱之阳兮。并驱从两狼兮,揖我谓我臧兮。
对面这位大哥身手真敏捷啊!我进山打猎和他相逢在山凹。并肩协力追捕到两头小野兽,他连连打拱作揖夸我利落啊!
对面这位大哥身材长得好啊!我进山打猎和他相逢在山道。并肩协力追捕到两头公野兽,他连连打拱作揖夸我本领高!
对面这位大哥体魄好健壮啊!我进山打猎和他相逢在山南。并肩协力追捕到两匹狡猾狼,他连连打拱作揖夸我心地善!
还(xuán):通“旋”,轻便灵活。一说即“环”,亦即营邱之营,为地名。
峱(náo):齐国山名,在今山东淄博东。
从:逐。肩:借为“豜(jiān)”,大兽。《毛传》:“兽三岁为肩,四岁为特。”
揖:作揖,古礼节。儇(xuān):轻快便捷。
茂:美,指善猎。
牡:公兽。
昌:指强有力。
臧(zāng):善,好。
此诗不用比兴,三章诗全用“赋”,以猎人自叙的口吻,真切地抒发了他猎后暗自得意的情怀。三章叠唱,意思并列,每章只换四个字,但却很重要,起到了文义互足的作用:首章互相称誉敏捷,次章互相颂扬善猎,末章互相夸赞健壮。首句开口便赞誉,起得突兀,真实地表达了诗人由衷的仰慕之情。他在峱山与猎人偶然碰面,眼见对方逐猎是那样敏捷、娴熟而有力,佩服之至,不禁脱口而出“子之还(茂、昌)兮”,这是发自心底的赞叹,“子”是对那位同行的敬称。次句点明他们相遇的地点在峱山南面的道路上。“遭”字表明他们并非事先约定,只是邂逅相遇罢了。正因为如此,诗人才会那样惊喜不已,十分激动。第三句说他们由相遇而合作,共同奋力追杀两只大公狼。这里诗人虽然没有告诉读者逐猎的结果如何,但是从他那异常兴奋的叙述中,可以猜想到那两只公狼已成为他们的捕获物,读者从中也似乎分享到了诗人的喜悦。最后一句是猎后合作者对诗人的称誉:“揖我谓我儇(好、臧)兮”,这里诗人特点明“揖我”这一示敬的动作,联系首句,因为诗人对他的合作者十分敬佩,所以他才为自己能得到对方的赞誉而引以自豪。吴闿生称此为“渲染法”(《诗义会通》)。
全诗句句用韵,每章一韵,押在每句末尾第二字上:首章还、间、肩、儇为韵;次章茂、道、牡、好为韵;末章昌、阳、狼、臧为韵,句尾都以“兮”字收束,组成“富韵”,加上四、六、七言并用的参差句法,造成了舒缓的音节,读起来有一唱三叹的韵味。这种一唱三叹、反复咏唱的手法,对强化主题起到了很好的作用。
旧说中《毛诗序》以为诗旨是刺齐哀公(周夷王时代人)迷恋打猎,致使齐国好猎成风,荒废政治,朱熹《诗集传》虽谓此诗“以便捷轻利相称誉”,但又有刺“其俗之不美”的看法。今人一般不取这些旧说,认为旧说系比附,从此诗中看不出有“刺”的意味。
梁鸿海曲窜,贾谊长沙谪。儋耳苏子瞻,夜郎李太白。
君家忠简在幽州,功名自分随烟流。一朝行召入宣室,君臣鱼水还相投。
我视诸公岂俦匹,十年曾侍金銮侧。朔风吹梦入河州,细语荒郊秋一叶。
临行天语重丁宁,万里西行劳圣心。乡人怜我休太息,飞鸟终当还旧林。
蜡花锈上灵铅,六十三字刓鸿篆。上方省制,大厨供敕,内丞司膳。
阴后甘泉,阳平酸枣,锦蛾掣电。想银筝横柱,玉绳界户,喧华邸、通宵宴。
不分红羊劫变。散多少、宫鸦樯燕。泖庄堕羽,冶城残爪,海东重见。
渭朔秋沉,芦霜砾火,断鸿啼遍。剩羊金一绽,莲辉耿耿,照渐台怨。
鹰自养来饥肯去,龙从卧后顾须频。到头骥足非难展,祇在当时驾驭人。
君不见汉家将军求善马,战骨纵横血流野。归来作歌荐宗庙,宁悲鬼哭宛城下。
何如圣代德所怀,入献磊落皆龙媒。右牵者谁鬈者偲,万里知自宛沙来。
眼光镜悬蹄腕促,老奚识性仍善牧。时巡之外游幸稀,饱秣原头春苜蓿。
吴兴学士艺绝伦,妙处直似曹将军。只今有马无此笔,谁与写之传世人。
为君甘老驽骀群。
银榜仙宫桂满岩,何时雪夜挂孤帆。枕中鸿宝新来注,海上鱼书旧日缄。
千里归心看短剑,百年病骨付长镵。王孙苑路今应近,芳草春风点碧衫。
金鞍聚碛岸,玉舳泛中流。画鹢先防水,媒龙即负舟。
沙城疑海气,石岸似江楼。崩槎时半没,坏舸或空浮。
定是汾河上,戈船聊试游。