四月

先秦·佚名

四月维夏,六月徂暑。先祖匪人,胡宁忍予?

秋日凄凄,百卉具腓。乱离瘼矣,爰其适归?

冬日烈烈,飘风发发。民莫不穀,我独何害?

山有嘉卉,侯栗侯梅。废为残贼,莫知其尤!

相彼泉水,载清载浊。我日构祸,曷云能穀?

滔滔江汉,南国之纪。尽瘁以仕,宁莫我有?

匪鹑匪鸢,翰飞戾天。匪鳣匪鲔,潜逃于渊。

山有蕨薇,隰有杞桋。君子作歌,维以告哀。

译文与注释

译文

人间四月开始初夏好时节,进入六月酷暑炎天就到来。可恨我的先祖不是善良人,怎么竟然忍心让我受祸灾?
这晚秋的风啊凄凄又冷冷,花草树木纷纷萎谢或凋零。身遭如此大难心内深忧痛,我到哪里存身啊方得安宁?
冬天是如此凛冽如此无情,呼啸着吹来这狂暴的寒风。天下的人儿个个都有好命,为什么惟独我遭受这不幸?
高高的山上生着名贵花卉,既有栗子树也有那斗寒梅。如今遭难枝残叶落花枯萎,我不知道这到底是谁的罪。
君看那汩汩流淌的山泉水,有时清澈见底有时变混浊。孤独的我天天遭受这灾祸,谁知道何时我能够得善果?
滔滔奔流不息的长江汉水,把个丰美的南国紧紧包络。我鞠躬尽瘁做好本职工作,当政者为什么不能善待我?
我本不是苍雕也不是鸷鸟,不能象它们一样直飞高天。我本不是鳣鱼也不是鲔鱼,不能象它们一样潜逃深渊。
高高的山上生长蕨菜薇菜,低洼的湿地生长枸杞赤楝。不知何以自处的我写此诗,渲泄我心中的悲苦与哀怜。

注释

四月:指夏历(即今农历)四月。下句“六月”同。
徂(cú):往。徂暑,意谓盛暑即将过去。
匪人:不是他人。
胡宁:为什么。忍予:忍心让我(受苦)。
卉(huì):草的总名。腓(féi):此系“痱”的假借字,(草木)枯萎或病。
瘼(mò):病、痛苦。
爰(yuán):何。适:往、去。归:归宿。
烈烈:即“冽冽”,严寒的样子。
飘风:疾风。发(bō)发:状狂风呼啸的象声词。
榖(gǔ):善、好。
何(hè):通“荷”,承受。
侯:有。
废:大。残贼:残害。
尤:错。罪过。
相:看。
载:又。
构:“遘”的假借字,遇。
曷(hé):何。云:语助词。
江汉:长江、汉水。
南国:指南方各河流。纪:朱熹《诗集传》:“纪,纲纪也,谓经带包络之也。”
尽瘁:尽心尽力以致憔悴。仕:任职。
有:通“友”,友爱,相亲。
鹑(tuán):雕。鸢(yuān):老鹰。
翰(hàn)飞:高飞。戾(lì):至。
鱣(zhān):大鲤鱼。鲔(wěi):鲟鱼。
蕨薇:两种野菜。
杞:枸杞。桋(yí):赤楝。
维:是。以:用。

赏析

  此诗抒发了诗人构祸南谪的痛伤之情。作者自称君子,诗中愤愤不平地诉说自己曾为国事操尽了心,并以“南国之纪”的江汉,比喻自己曾是国家的重要角色。可是如今却被放逐江南,受着无穷的灾难。因此他恨自己不是鸟不是鱼,不然就可以上天入渊,逃之夭夭了。在这无可奈何中,他只得以诗来寄托自己的悲哀。从诗中“卒章显志”的末两句“君子作歌,维以告哀”来看,诗中抒发了强烈的悲愤之情。后世屈原《九章·惜诵》:“惜诵以致愍兮,发愤以抒情。”其情实与此诗一脉相通。那么,诗人为什么要“告哀”,告什么哀,这可从前面七章找答案。

  前三章是“哀”的内容。二章的“乱离瘼矣,爰其适归”是哀的集中表现,诗人颠沛流离,遭贬谪,被窜逐,无家可归,贫病交加,仓皇狼狈,犹如丧家之犬。

  流亡或流放的本身已够悲惨,而主观心境与客观环境更加深了这种悲哀的程度。从首章“先祖匪人,胡宁忍予?”呼天抢地声中,可见诗人怨愤之深。他不是平民,更不是拾荒流浪汉,而是勋戚贵族的后裔。他说:现 在遭受莫大苦难,先祖在天之灵怎会忍心看我受罪而不加荫庇?逝世的先人当然无辜,诗人的用意自然是指斥活着的当道者刻薄寡恩,对功臣后裔尚且未加眷顾,更何况他人。对照屈原《离骚》的首句:“帝高阳之苗裔兮(我是古帝高阳氏的后裔)。”用自己先祖的高贵,表示对楚怀王流放、迫害自己的不满,两者用意如出一辙。

  在客观环境上,一是写经历时间之长,从“四月维夏”到“冬日烈烈”,整整三个季度。从京城流放到目的地,需长途跋涉九个月,道途之凄怆艰辛,流放地的僻远蛮荒可想而知。二是写各季的自然环境,四月到六月是炎蒸伏天,酷热溽暑尽在不言中。“徂暑”,好不容易熬过了暑天,盼望能熬出头,却不知路还远着呢!接着是秋天,“百卉俱腓”,一派萧瑟恻怆景象;再接着是冬天,“飘风发发”,狂风怒吼,严寒凛冽。人们蜷缩在家里,或围炉取暖,或饮酒作乐,他却要在天寒地冻刺骨寒风中跋涉前进,那真是够悲哀的。用心境、环境烘托和加深对“哀”的表现,这种艺术手法运用得很成功。顺便说一句,诗的第三章与《小雅·蓼莪》第五章几乎全同,这种句段互相移用的现象在《诗经》中并不罕见,原因可能是诗在当时非常流行,如同民歌民谣一样被广泛传诵吟唱,因而其中某些切景切情的句段会不期而然地被撷取移用,天衣无缝,如同己出。

  后四章是“哀”的原由。前面三章给人迁徙动荡之感,四章起季节与地域都已相对静止,着重抒发诗人的心理活动,这是一种痛定思痛的反思。四章点出莫名其妙地受谗毁中伤,方玉润《诗经原始》说此章“获罪之冤,实为残贼人所挤。‘废’字乃全篇眼目。”因为“废”,哀才接踵而至。五章追思遭“废”的缘故,当是不肯同流合污吧。泉水有清有浊,自己不能和光同尘,所以一天天遭祸、倒霉。屈原有一篇《渔父》,写他志尚高洁不同流俗而遭放逐,游于江潭。渔父对他“举世皆浊己独清”的品格进行批评劝导,屈子不为所动,渔父鼓枻而去,唱道:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”其意境颇与此章相通。

  诗人在流放地安顿后,在周围漫步,附近有山,山上有栗树梅树,山间还有潺潺流泉,山下则是波浪滔滔的长江、汉水,这就明确点出了放逐的地域在南国。长江汉水有条不紊地容纳统领着南方诸水系,而朝廷却纲纪弛败,忠奸莫辨,鞠躬尽瘁却不被信任重用。五章表明自己清白无辜,也包含着“虽九死其犹未悔”的决心。后世大诗人杜甫也继承了这种忠君爱国情操,他的《江汉》诗说:“江汉思归客,乾坤一腐儒。”古往今来,这种耿直倔强的“腐儒”真不少。

  七章继续写所见所思。雕鹰振翅在高空中翱翔,鲤和鲔在深水中潜游,它们能避开猎人的矰缴和渔夫的钓钩,全身远祸。诗人见了不禁神往,叹息道:可惜我不能像雕鹰鲤鲔那样,逃避那人间的桎梏与祸害。诗人脱离现实的向往追求,也正反映了现实的黑暗与残暴。全诗以一己为代表,在暴露现实方面有相当深度与广度,不愧是现实主义的力作。

  这首诗脉络清晰,层次井然。在写法上,大抵前两句言景,后两句抒情,景和情能丝丝入扣,融为一体,把“告哀”的主旨表现得真挚深沉。

创作背景

  这是一首迁谪诗,系为抒发强烈悲愤之情而作。作者是一位被周朝放逐的臣子。他在去南方的流放途中,有家不能归,心中满怀冤屈,写下这首哀怨之诗。

  猜你喜欢

只与青山对面居,白云侵屦有诗无。故人咫尺隔千里,明月婵娟共一壶。

鸥鹭盟应咫久客,梧桐雨亦问归涂。近来煞得秋风力,老桂吹香满座隅。

咽咽复啾啾,多来自早秋。园林凉正好,风雨思相收。
在处声无别,何人泪欲流。冷怜天露滴,伤共野禽游。
静息深依竹,惊移瞥过楼。分明晴渡口,凄切暮关头。
时节推应定,飞鸣即未休。年年闻尔苦,远忆所居幽。
望舒与日元非敌,震受阳光巽成魄。
六十四象四言月,三百五篇讥月出。
古道贵阳四贵阴,宾礼卜昼四卜夕。
世间赏玩起何年,误却千年醉狂客。
四知客有肺肠无,更把荒诬作真实。
我因时序尝作诗,洗尽兔窟蟾宫迷。
今年新作东楼成,胡为尚此穷攀跻。
人心和平民气乐,日月昭明天宇豁。
须知此事与政通,四是词人閒赏月。

禹碣传蝌蚪。又纷纷、几家汉隶,几家秦籀。碧落迢迢奇字幻,消得阳冰低首。

一片石、韩陵快友。慢忆秋风残照里,是何年、雨剔烟挲久。

浑不见、古苔绣。

肃斋合许和云构。擘窠书、移来飞白,运如鸾帚。佳士座中开拓本,窗外蕉阴凉透。

问定武、兰亭真否。翠墨香浓双钩笔,冷金笺、摹到花生韭。

正小试,换鹅手。

记向寒门彻骨迂,收书不惜典金珠。残帷断帐空留得,四海无家一腐儒。

大雅何寥阔,情亲独有君。几年一会面,重与细论文。

韦曲花无赖,王乔鹤不群。往还二十载,随意岭头云。

蘼芜与丹桂,奇心复奇骨。已蔽苍龙门,又影凤皇阙。

紫云依夜来,清风扶晚发。鸳鹭若上天,寄声谢明月。

沙积横江路,渔灯入夜阑。离离分艇聚,耿耿带星繁。

照破乾坤梦,觉来岛屿寒。待教明月上,鼓棹过前滩。

山中气候冬春近,江上帆樯早晚回。曾草词章扶日驭,肯将文字说天台。

明日京华拂面尘,穹庐如雪马如云。雨声未忍孤篷别,故遣萧萧枕上闻。

巉巉彼姝子,玉艳明清波。素云裁广袖,渌水覆青罗。

秀色妙天质,清香凉思多。驾言从之游,夜蟾生庭柯。

徘徊碧云暮,怅望采菱歌。常恐秋节晚,零落委寒莎。

踌躇思折赠,达夕成长哦。非君盛才藻,如此粲者何。

二十馀年访道,经游万水千山。明师未遇肯安闲。

几度拈香一瓣。

幸遇至人说破,虚无妙用循环。工夫只在片时间。

遍体神光灿烂。

四民有恒业,士子恒为士。我世诗礼家,不士即不子。

汝生母腹中,母梦指出雉。雉飞指即枯,汝生母遽死。

苦孝恭顺姿,遗体独有尔。大父名汝抱,珍爱同卧起。

怜汝失乳孩,望汝续祖妣。而翁苦饥驱,奔走动千里。

继乃通仕版,内外历转徙。趋过迹亦疏,言立罕提耳。

常惧宦游早,听汝废书史。又惧纨绔习,误汝于侈靡。

我乃失教愆,长贻九泉耻。往往缙绅后,非愚即痴騃。

往往寒素家,子孙踵前趾。故我罢官归,无愠实有喜。

且得课而曹,冀免豚犬訾。籯金既无累,一经聊可理。

归来汝已长,衣裳与我比。叩汝腹中书,荒芜杂荆杞。

试汝手中笔,艰涩丛糠秕。长叹幼学年,蹉跎象勺齿。

俄然成弱冠,努力尚及此。圣贤与豪杰,皆从立志始。

能具什伯功,愚柔岂终止。苟能惜寸阴,不争钝与驶。

五经四子书,人生命之祇。昔圣垂此书,一一教践履。

一言得终身,即分圣一体。一语苟违背,抚躬面为泚。

傥胥蔑弃之,貌人而心豕。须念制科义,岂仅命题纸。

汝读当熟读,咀嚼味乃旨。汝读当精思,贯穿到神髓。

以之治汝心,如镜刮尘滓。以之治汝身,如杖得仗倚。

一读一返念,应自得臧否。汝今为弟子,孝弟乃切己。

后母非曾母,均爱无二视。家贫复善病,定省繄尔恃。

自古称长督,督义良有以。汝有两幼弟,童牛系金柅。

须勤课记诵,勿任觅栗李。敬事诸父行,愆莫乾糇启。

善择朋友交,亲仁戒比匪。威仪慎尔容,虔肃将祭祀。

况汝既娶妇,便作成人儗。百行将汝责,有败不及悔。

苟能学为人,为文道即是。天地间至文,只在性情里。

气机妙阖辟,脉络溯原委。结构师工匠,运思欲奇诡。

上资《左》《国》华,俯取秦、汉绮。佐以韩苏笔,力劲如弩矢。

扩充到蒙庄,变化掉龙尾。读史先看鉴,今古如列轨。

且放眼孔宽,庶拓识力伟。制艺法庆历,步武森律纪。

务绝陈俗语,剿袭尤足鄙。古来君子人,文章五岳峙。

我兹谆复诲,岂必贵朱紫。不见蜾蠃负,频呼式谷似。

而父不足学,祖德可无跂。大父纯孝资,白首孺慕在。

抚字诸弟妹,存没罔不逮。内行重乡邦,文名动四海。

汝今若不学,如橘化为枳。昔年爱汝心,何以对筵几。

汝母梦亦虚,汝母竟已矣。念此应恸哭,忍不加砺砥。

去年携汝出,高馆钟山趾。青镫理旧业,勤苦穷膏晷。

复恤汝羸瘠,未免老牛砥,驽骀兼病骥,惧不任鞭箠。

我出今汝留,又恐或废弛。洗桐乃名师,居宇况密迩。

朝夕就请业,进学贵愤悱。善疑复善问,辨难当彻底。

领悟及谈谐,效法到步跬。庶渐去其疾,冀以臻厥美。

保身如执玉,毋令或损毁。力学如力田,及时务耘耔。

未知出门后,所业复有几。未知眠食间,精力尚亹亹。

我行及淮壖,肠轮差足拟。讵愿舍子出,佣书岂得已。

是时三月暮,剪烛醉春蚁。醉余时梦归,委巷城南觜。

旧林笋如簪,新梧叶如洗。畦菜正吐花,蔷薇亦放蕊。

仿佛读书声,明明尔兄弟。醒来日高舂,乾鹊噪桐梓。

披衣鉴明镜,须发日夕改。回首功业虚,万事赴流水。

惟余念子心,郁结未能摆。书此远寄汝,汝宜朝夕视。

宜书数十篇,闺闼门庭戺。处处拈一幅,在在得顾諟。

如在我膝前,如闻我斥指。汝有不解处,可问顾夫子。

自来宝婺天险,控闽关粤户。落帆近、八咏楼边,烟起乱山日暮。

正野乌、如啼似哭,哀声聒遍江头树。叹荒凉满眼,古城冷云堆絮。

却忆前朝运尽,动地捲、暗尘征雾。黑云都、铁骑临江,火荼千队红素。

倚长剑、天回紫电;攒绣铠、霜明金缕。压双溪,一片刀光,惊鸥泣鹭。

淮南开府。百战归来,破家团一旅。明月下、椎牛飨士,洒血婴城,炮激红珠,箭飞白雨。

梯冲舞合,蚍蜉援断,汤池铁嶂终何用,忽长鲸、蹴浪飞空渡。

兜鍪掷去,薪楼风捲朱殷,百口一时焦土。

而今城下,战垒销残,剩败芦折苧。且莫问、初平庙貌,帝女仙踪,铁岭琴书,绣川歌舞。

但携杯酒,赤松山畔,细寻断簇呼皋复,写招魂、些付鹍弦柱。

不知天上英灵,被发骑龙,暂时下否。

悠悠玉磬隔汀沙,宛在中央扣法华。清响几番逾走浪,余音一缕袅浮槎。

泠然有意敲残月,静处无心击断霞。独调宫商名利淡,此声应属老僧家。

别路山川远,离堂琴瑟赊。歌声灯影是谁家。笑我一春憔悴、数飞花。

粉泪长沾袖,残香伴臂砂。怀人旅梦断天涯。无奈黄昏啼杀、后栖鸦。

三星希曙景,万骑翊天行。葆羽翻风队,腾吹掩山楹。
暖日晨光浅,飞烟旦彩轻。塞寒桃变色,冰断箭流声。
渐奏长安道,神皋动睿情。

魏武台高瞰大河,西陵四望只悲歌。三分地割终炎汉,四十年馀属永和。

词赋一家怜独切,英雄千古感偏多。行人尚觅宫前瓦,风雨何心长绿萝。

龙安山下,道路纵横。兜率宫中,楼阁重叠。虽非天上,不是人间。

到者心安,全忘诸念。善行者不移双足,善入者不动双扉。

自能笑傲烟萝,谁管坐消岁月。莫教推落岩前石,打破下方遮日云。

城头月白乌夜啼,上下择木不肯栖。昔日养雏今已飞,哑哑唤母登好枝。

乌啼亦有树,子行得无归。车中娘娘发素垂,綵旌日向东京驰。

东京土美桑枣肥,衣食可以无寒饥。乌夜啼,啼何为,岁将晏矣归来兮!

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包