买陂塘·赎裘

悔残春、炉边买醉,豪情脱与将去。云烟过眼寻常事,怎奈天寒岁暮?寒且住!待积取叉头,还尔绨袍故。喜馀又怒。怅子母频权,皮毛细相,斗擞已微蛀。

铜斗熨,皱似春波无数,酒痕襟上犹涴。归来未负三年约,死死生生漫诉。凝睇处,叹毳幕氊庐,久把文姬误。花风几度?怕白袷新翻,青蚨欲化,重赋赠行句。

译文与注释

译文

真后悔春末到酒炉边买醉,豪爽地脱下裘衣让人拿去典当了。本来这件寻常的事情已如过眼云烟,但到了天气严寒的岁末,却不知怎么办才好了。寒冷暂且停歇一下,好等我积累够了叉头钱,赎回绨袍来还欠你的这份旧情。欢喜之余,却又感到懊恼,惆怅在利滚利后,那赎金比本金高出许多,而且抖开细看,裘衣的皮毛已被虫蛀了好些了。

用铜熨斗来熨烫,发现这裘衣已像春江般皱起了无数波纹,衣襟上也被酒渍沾污了。毕竟没有辜负三年内便将你赎回来的旧约,详细地倾诉着这分别后出生入死的种种经历。定睛细看,不禁感叹那当铺便如匈奴的毳帐毡房,已把你这文姬耽误很久了。几度风花交替。只怕到了白夹衣需要翻新的时候,我的青蚨钱就要变化飞去了,到时又要重新为你这裘衣赋赠别送情的词句了。

注释

将去:意为带去。

云烟过眼:比喻日月转瞬即逝,不留痕迹。

叉头:指钱。宋代苏轼在给秦观的信中说到自己初到黄州,担忧钱不敷用,每月初将四千五百钱分成三十份挂在屋梁上,每天早上用画叉挑下一份,随即藏起画叉,以免钱用过头。每天用剩的钱还要积聚起来,招待宾客时用。

还尔绨袍故:意为赎还原有的皮裘。绨袍:本指棉袍,此指皮裘。

子母:指本金和利息。

频权:意为不断变化。

细相:仔细察看。

抖擞:意为抖动、抖刷。

凝睇处,叹毳幕毡庐,久把文姬误:这句是用典。东汉蔡文姬在汉末战乱中被匈奴所掳,嫁于南匈奴左贤王多年,后曹操将她赎回。凝睇:意为凝视。毳幕毡庐:指匈奴族所住的毡帐。

花风:指春风。

白袷:白色夹衣。

青蚨:即钱,据《搜神记》载,钱能象青蚨虫一样地飞去又飞回。

赏析

  这首词看来不过描写了生活中的一件小事——赎回典当出去的皮裘,但从这件小事却透现出主人公曲折多变的心理。谭献称这首词“姿态横生”(《箧中词续》),确是贴切的评语。词一开头,主人公懊悔万分的神态就呈现在眼前:“悔残春,炉边买醉,豪情脱与将去。”“将去”意为带去。为买酒,仍然在残春时节,皮裘就典当出去了。皮裘一去,似乎连豪情也一并带去了,从中可见主人公与皮裘的关系是何等深切,他对皮裘的情感是何等深厚!所以,他的懊丧心情并非是没有来由的。日月易过,光阴似梭,然“云烟过眼”倒是极其平常的事,引起主人公凄凉心境的是另外的原因:“怎奈天寒岁暮”。“云烟过眼”比喻日月转瞬即逝,不留痕迹。岁月流逝,眼看严寒又到,然而皮裘被典当于外,御寒无计.这是他的愁因。主人公窘态毕现,心理也随之发生变化,由悔而转愁,由愁进而想要设法解愁,于是痛下决心,要积聚起钱来,重新赎回皮裘。“待积取叉头”,“叉头”指钱。宋代苏轼在给秦观的信中说到自己初到黄州,担忧钱不敷用,每月初将四千五百钱分成三十份挂在屋梁上,每天早上用画叉挑下一份,随即藏起画叉,以免钱用过头。每天用剩的钱还要积聚起来,招待宾客时用。“还尔绨袍故”,意为赎还原有的皮裘。“绨袍”本指棉袍,此指皮裘。随着皮裘赎回,主人公的心境也为之一变,愁心一扫而空,喜意油然而生。从“寒且住”的描写中,颇能见出主人公那略带沾沾自喜的神态。但刚觉心喜,却又心情陡变,转而“喜余又怒”了。为什么?“怅子母频权,皮毛细相,抖擞已微蛀。”“子母”指本金和利息,“频权”意为不断变化。“细相”,仔细察看。“抖擞”意为抖动、抖刷。赎裘花的钱比原来多得多,而心爱的皮裘仔细一看,却已有些微蛀了。主人公喜而又怒,心中气愤和惆怅之情交织一起,心情极为繁杂。

  下片紧承上片而下,主人公既怒于当铺的收藏不善,又痛惜于皮裘的受损坏,“铜斗熨”,皱折难以熨平,衣襟上酒渍仍在。词以拟人化的手法,把皮裘写得富有生命和情感。主人公未负典当三年之约,皮裘赎回;皮裘向主人倾诉自己三年来的遭遇和离别之情。主人公的心境由对皮裘损坏的惋惜转为对皮裘被耽搁三年的悲叹:“凝睇处,叹毳幕毡庐,久把文姬误。”这句是用典。东汉蔡文姬在汉末战乱中被匈奴所掳,嫁于南匈奴左贤王多年,后曹操将她赎回。“凝睇”意为凝视。“毳幕毡庐”指匈奴族所住的毡帐。把将皮裘赎回比拟为蔡文姬归汉,充分表现了主人公对皮裘的深厚情感。全词结束时,主人公想到今后,心境又为之一变:“花风几度,怕白袷新翻,青蚨欲化,重赋赠行句。”“花风”是指春风;“白袷”,白色夹衣。“青蚨”即钱,据《搜神记》载,钱能象青蚨虫一样地飞去又飞回。此时主人公的心情是深切担忧,怕春暖花开,夹衣做好,钱用完时,皮裘又要和他重新分手,他只好再带着痛惜之情写下送行词章。

  这首词以自然质朴的语言描写赎裘之事,以曲折多变、摇曳生姿的心理描写见长。主人公由赎裘而产生回忆联想,由赎裘而产生悔、愁、喜、怒、怅、惜、叹、忧等种种复杂情感,这些复杂情感随皮裘的命运而起伏变化。词作以一连串形容心理状态的词描写主人公的喜怒哀乐,常常极妙地表现两种心态之间逐渐置换的渐变过程或突变过程。由懊悔而忧愁、由惆怅而惋惜、由惋惜而悲叹、由悲叹而担忧,这是渐渐变化。而由愁而喜、由喜而怒,这又是反差极强烈的心理突变。通过极为细小的赎裘情事,淋漓尽致地刻划人物的种种心理状态,展示人物生活的某个侧面和某种性格,正表现了词人善于寄兴的特点。

邓廷桢
  邓廷桢(1776-1846),字维周,又字嶰筠,晚号妙吉祥室老人、刚木老人。汉族,江苏江宁(今南京)人。祖籍苏州洞庭西山明月湾。清代官吏,民族英雄。嘉庆六年进士,工书法、擅诗文、授编修,官至云贵、闽浙、两江总督,与林则徐协力查禁鸦片,击退英舰挑衅。后调闽浙,坐在粤办理不善事戍伊犁。释还,迁至陕西巡抚。有《石砚斋诗抄》等多部著作传世。江苏南京市有“邓廷桢墓”可供瞻仰、凭吊。
  猜你喜欢

一见做,二见休。得人一马,还人一牛。岂见见临济三遭白棒,大愚肋下三拳痛?,见共戴天雠。

休休,说著令人满面羞。

炉锤一手赋形殊,造化无心敢望渠。我本疏顽固当尔,子犹沦落况其馀。

龚、黄侧畔难言政,罗、赵前头且眩书。惟有阳关一杯酒,殷勤重唱赠离居。

斲石治广除,纳湖以为囿。长廊行欲尽,桥影带高霤。

回看何冥冥,柳浪覆千甃。绯桃閒深浅,繁丽如展绣。

赪颜頩始怒,诞意纵未透。离离弄妍日,烂烂烧春昼。

雄堂中劝学,海内郁奔辏。九流百家贯,一破万古陋。

宾师得烈士,悬镛待众扣。主人扶僮至,最爱循墙走。

鬓丝映花枝,颇似饭颗瘦。相将开水阁,远思发醇酎。

拍波起群凫,遮眼拖孤岫。微言引深感,世议安丛诟。

树人同树木,时事犹可救。十年才辈出,行与木俱茂。

从公且婆娑,河清人自寿。

坏阁尚岧峣,寒房绕寂寥。
木撑危殿角,草出断碑腰。
门钥凝尘灭,香垆火气销。
竟空惟佛观,亦自有荣雕。

晨起出蓟门,念卿万里客。骢马锦连钱,嚼啮黄金勒。

卿行衔命有光辉,朝下初辞青琐闱。西山晓翠凝琼佩,北阙睛霞艳绣衣。

纷纷相送蓟门路,丝绳玉壶泻春露。今朝携手当蓟门,明朝相忆知何处。

登车揽辔志澄清,知卿慷慨自平生。他时广海成功日,还忆蓟门临别情。

拟写閒身入画图,明明幻我即真予。清霜点鬓三分白,老树兼藤一半枯。

云外独归点女送,花边缓步竹孙扶。山中不减人间乐,借问僧繇貌得无。

实地从来着脚安,好脩纕蕙更纫兰。贵游淡似孤寒士,达宦贫于初品官。

医国名方留肘后,忧民心事集眉端。浮荣过眼同归尽,独鲁灵光耐久看。

三两横斜鹤膝枝,一朝须有返魂时。试看今后黄昏月,得似西湖七字诗。

春风拍天梯,夕舂堕寒浦。
潭潭水晶宫,滟滟赤金柱。
汞炉煮丹砂,酿作九霞醑。
阳侯醉而狂,唤起烛龙舞。
湿红照白发,客子有酒所。
举鞭问同来,扶桑在何许。
同来狂更甚,摇手作虏语。
上流屠鲸鲵,流血一川雨。
摩诘画山时,见山不见画。
松雪自缠络,飞鸟亦闲暇。
我初学挥染,见物皆画似。
郊行及城游,物物归画笥。
为问方厓师,孰假孰为真?墨池挹涓滴,寓我无边春。

秋树千林合,幽塘一径通。云开山秀近,萍落水天空。

鸟下苍烟食,人眠翠竹宫。闾阎民隐切,愁苦望春风。

巴陵压酒洞庭春,楚女当垆劝客频。
莫上高楼望湖水,烟波二月已愁人。

行乐到萧寺,像殿何煌煌。僧年过九十,细话灯焰长。

方忆髫龀时,初离父母乡。是时循旧迹,昼夜不暂忘。

自事膏火来,日就与月将。始卒未尝暗,眉发皆如霜。

禦风设绛纱,求福兼异香。寒村会织女,借馀坐如匡。

陋巷苦志士,凿壁偷邻光。太息日已暮,百结忡心肠。

类此事亿万,聊书成短章。

懒任扁舟泊,天涯寄此身。野烟侵薄梦,白石忆同人。

九曲空流水,繁音隔世春。夜深寒欲至,鸣鹤一声频。

欲绕洪岩作画观,杖藜还下碧云端。探泉漫指南湖胜,看瀑犹疑山雨残。

一笠晚烟林壑迥,半担斜照石巢寒。樵吹处处催归路,回首层阴万木间。

郭外有村名孟堡,旧传君此卜幽栖。
草荒东野千年宅,水绕南山一曲溪。
人物不生诗渺渺,秋风无语恨凄凄。
可怜如许衣冠士,不为留祠向竹西。

鸟飞不到处,乾坤剩此山。万里架娑影,萧然古洞间。

虎来依法住,云出羡僧间。亦复何须食,乡人送米还。

木棉花如赤城赤,花外玄云铁为壁。中有峥嵘雪山白,内洋水立天柱直。

欲作波涛无暇力,九阍虎豹万骑随,二仪虚空一声塞。

羲和张驭日濡轨,雨师无权水雹石。圣人御天神物驯,安堵万族嘘吸匀。

天池不扰北冥翼,龙势直朝南海神。已饫鸿濛翻覆重,不大声色阴阳分。

云中犹垂尾百丈,阿那欲上不得上。有如天帝曳尘拂,雨脚如丝出仙掌。

忽然竟入云切平,一雨天下三日晴。百川得之皆倍盈,乃知江海下以益。

龙屈神渊蠖一尺,二物相需乃谦德。

万里休论野鹤心,东来聊复写幽襟。山中故旧苍松老,柳外人家画阁深。

渺渺溪烟新雨后,离离春草旧城阴。风波满眼惊头白,破屋青灯一怅吟。

常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟。
死丧之威,兄弟孔怀。原隰裒矣,兄弟求矣。
脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。
兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。
丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生。
傧尔笾豆,饮酒之饫。兄弟既具,和乐且孺。
妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且湛。
宜尔室家,乐尔妻帑。是究是图,亶其然乎?

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包