美丽的环状发髻慵懒地披散在枕头上,凤钗斜斜地别在发髻上。沉沉地坠入春水荡漾,杨花飞舞的迷幻梦境中。红烛流着血色的红泪,翠屏上的画烟波浩渺泛着丝丝寒意。
时光渐渐流逝,心上人远在天涯。清晨,我独自噙着泪水梳洗着新式妆容,只见窗外梅花一片片飘落在染满寒霜的大地上。
娇鬟:柔美的发髻,这里指头发。
钗横凤:即凤钗横。
杨花梦:春梦、美梦。
锦壶催画箭:喻指时光流逝。
玉佩天涯远:意思是佩玉之人(即思念之人、心上人)远在天涯。
严妆:浓丽整齐的装束。
这是一首写怨妇思远之作的闺怨词。
女主人公因相思坠入了恍惚迷离的梦境,在最后,她仍然“和泪试严妆”,噙着泪水梳洗着新式妆容,只因为心中还有一份念想:她希望她的心上人能早日归来,让他看见她美丽的模样。只可惜她等来的却是音信杳无的绝望。
“娇鬟堆枕钗横凤,溶溶春水杨花梦。”两句是写女主人公酣睡情态及甜蜜梦境——春水溶溶,魂梦悠扬。“红烛泪阑干,翠屏烟浪寒。”两句则是写午夜梦回所见的实景,与前句虚实映射、悲欢相衬。
过片点明缘由,之所以梦醒再难入眠,苦捱更漏,原是分离已久,人在天涯啊;最后两句则是写天亮时情景,人在极度孤寂中和着泪水梳妆打扮,只有霜雾里飞落的片片梅花知我悲苦。该词用语洗炼,意蕴绵长,很能代表冯延巳词的特点。
陇上壮士南安陈,便便腹干藏千人。绣袍窄袖黄金鳞,双虹熻㸌盘秋旻。
大刀蛇矛近辄嗔,何来一校交逡巡。蛇矛去腕刀不神,雠尔䯀骢迹何新。
可怜养士同心肝,死者陇上生长安。西吹晨风东逝澜,为尔抵节歌盘桓。
高斋秋色满西山,梅福当年此抱关。君到豫章劳问讯,汉家迁客几人还。
徐生一何俊,本自青云姿。十年住天目,含意多素辞。
既闻风雅音,三叹文在兹。眄睐生荣名,徙倚即前绥。
念为理清曲,高言倡者谁。踯躅流俗间,携手不相疑。
时髦满要路,各谓中心私。世人岂同愿,吾道欲委蛇。
黄金买大药,朱颜庶可持。物理率如此,和光难独窥。
西望姑苏台,近临百花洲。白露正为霜,行人不可留。
但感鸿雁集,不伤麋鹿游。月明歌子夜,民生庶其廖。
书空咄咄,向吟窗谱就,霓裳新阕。一点雄心消不尽,化作彩云千叠。
滴粉搓酥,描香绘影,长吉心头血。步虚声里,泠泠似有仙骨。
应是秋颖花生,墨池香润,照彻瑶台雪。放眼乾坤供一醉,醉把唾壶敲缺。
鬼也揶揄,天乎懵懂,此意凭谁说。倚歌而和,欲将长笛吹裂。