修竹篇序

  东方公足下:文章道弊,五百年矣。汉魏风骨,晋宋莫传,然而文献有可征者。仆尝暇时观齐、梁间诗,彩丽竞繁,而兴寄都绝,每以永叹。思古人,常恐逶迤颓靡,风雅不作,以耿耿也。一昨于解三处,见明公咏孤桐篇,骨气端翔,音情顿挫,光英朗练,有金石声。遂用洗心饰视,发挥幽郁。不图正始之音、建安风骨,复睹于兹,可使建安作者,相视而笑。解君云:“张茂先、何敬祖,东方生与其比肩。”仆亦以为知言也。故感叹雅制,作修竹诗一首,当有知音以传示之。

译文与注释

译文

  东方公足下:诗歌(的光荣优良传统)已经衰弊/中断五百年了。(指从西晋至唐初)。汉魏时期优秀的风骨传统,晋宋(指南朝宋)虽然没能流传下来,但是在现存的文献中有可以找到证明。我闲暇的时候曾经欣赏齐梁的诗歌,(我觉得当时的创作)过分追求词采的华丽 ,而缺乏内在的比兴寄托(非常的空洞),每每感慨万千。回想古人,常常担心浮艳绮靡(的文风充斥文坛),而风雅之风就此沉寂下去,因此心中很是不安。自从昨天在解三家里欣赏了您的《咏孤桐》诗,(深深地感到诗中透露出一种)端直飞动的风骨美,诗歌的音节随感情的波澜起伏而不断波澜起伏,诗歌写得十分格调明朗,节奏铿锵有力。于是乎心目为之一新,消除了那种沉闷和抑郁之感。(我)没想到(又从您的诗作)感受到了建安风骨、正始之音,(想必这)也可以令建安时代的作者相视而笑(感到欣慰)。解三先生说:“您可以与晋代的张华、何劭相比肩”,我也认为这是知音的话。所以感叹于雅制(的复兴),写了这首《修竹诗》,自然期待献给知音之人欣赏。

注释

东方公:对东方虬的敬称。足下:敬称,称对方。古人下称上或同辈相称都可称“足下”,后专用于同辈之间的敬称。

文章道弊五百年:道弊,这里指做文章的道理败坏了。五百年,从西晋初年至陈子昂生活的武则天时代计四百多年,五百年是大约言之。

汉魏风骨:作者认为汉魏诗文具有悲凉慷慨,刚健清新的风格骨力。

文献有可征:意谓从存留下来的诗文可以得到证明。

彩丽:一作“采丽” ,谓诗文讲究文采华丽。

兴寄:比兴寄托。

耿耿:心中不安、放心不下的样子。

一:在这里有语气转折的意思。解三:生平履历不详,当与陈子昂、东方虬为诗友。

明公《咏孤桐篇》:明公,对东方虬的敬称。《咏孤桐篇》,东方虬所作诗篇。

骨气端翔:即“骨端气翔”。翔:飞翔。骨端气翔:骨骼紧凑,气势飞动。 骨气端翔:此处指《咏孤桐篇》内容端直,气韵飞动,即具有风骨之美。

音情顿挫:顿:古人使用毛笔,将毛笔尖落在纸上,轻轻一揉、一停,就叫顿。 挫:古人使用毛笔,将毛笔尖落在纸上,急剧地转折,就叫“挫”。 音情顿挫:就是指诗歌的音节随感情的起伏而不断起伏,即音韵与感情都有抑扬顿挫之美。

光英朗练:诗歌的格调写得十分明朗,光彩鲜明,精练朗畅。

有金石声:节奏铿锵有力,音韵铿锵,发声如击金石。

“遂用洗心饰视,发挥幽郁”二句:这二句的主语多解释为陈子昂,以为是陈子昂读诗后的感受是“洗心饰视,发挥幽郁”,意谓读了《咏孤桐篇》,使人有心目为之一新之感,并能使人抒发郁结于心的情感。也有人认为主语应是东方虬,陈子昂认为东方虬之所以写出《咏孤桐篇》,乃是因为他“洗心饰视,发挥幽郁”,即是因为东方虬进入“虚静”的精神状态,使他郁结于心的感情得以抒发。

不图正始之音:不图,未料到。正始之音:指曹魏正始年间嵇康、阮籍等人的诗文创作,“正始之音”是继承了“建安风骨”的。复睹于兹:指再次在此看到了“正始之音”。兹,此,指东方虬《咏孤桐篇》。

可使建安作者相视而笑:因为陈子昂认为东方虬的《咏孤桐篇》有“建安风骨”,所以假使建安作者看到《咏孤桐篇》,一定会相视以为同志,而发出会心之笑。

解君:指解三。

张茂先:张华(232-300),西晋大臣,文学家。字茂先,范阳方城(今河北固安南)人。西晋初,任中书令,加散骑常侍。惠帝时官至侍中、中书监、司空。有政绩。后为赵王司马伦和孙秀所杀。

何敬祖:何劭(236-302),西晋诗人。字敬祖。陈国阳夏(今河南太康)人。曾任中书令、太子太师、尚书左仆射、司徒等官。能诗,《诗品》列入中品。

东方生:指东方虬。

感叹雅制:意谓受到东方虬《咏孤桐篇》诗的感动而作《修竹篇》诗。雅制,对别人作品的敬称,以别人的作品为文雅之作。

赏析

  这封书信对于了解陈子昂的风骨有很大帮助。

  陈子昂所标举的“兴寄”也是来源于前人主要是汉人“美刺比兴”的观念,其含义就是指诗歌的比兴寄托。这也的确切中了六朝诗歌工于体物、专有形似的弊端。更值得指出的是,陈子昂“风骨”与“兴寄”并举,对唐诗未来的发展,比如实现由风骨向兴寄的“战略转移”,也埋下了伏笔。

  陈子昂同时的人如卢藏用对陈子昂的意义已经有所认识,他在《右拾遗陈子昂文集序》中,给予陈子昂以极高的评价,认为是“道丧五百年而得陈君”,对其代表作《感遇》诗也给予了充分的肯定。但卢藏用的出发点不是诗歌的美学特质,而是儒家的政教观念,因此与陈子昂在诗歌史上的真正价值,与陈子昂的理论主张对唐诗学的真正意义之间尚存在一定的距离。

  但是,就总体而言,他的评价是客观的、中肯的,得到了后人的赞同。杜甫盛赞陈子昂“公生扬、马后,名与日月悬”,《新唐书·陈子昂传》肯定他“始变风雅”。当然,也有人对卢藏用的评价提出过质疑,如颜真卿、皎然等。明末胡震亨《唐音癸签》综合各种意见,仍然认为陈子昂“与有唐一代诗,功为大耳”。

创作背景

  此诗是陈子昂看到东方虬的《咏孤桐篇》(原诗已佚)后有感而发,是陈子昂诗歌理论的集中体现,当作于陈子昂中进士之后,具体创作时间不详。

陈子昂
陈子昂(公元661~公元702),字伯玉,梓州射洪(今四川省射洪市)人,唐代文学家、诗人,初唐诗文革新人物之一。因曾任右拾遗,后世称陈拾遗。陈子昂存诗共100多首,其诗风骨峥嵘,寓意深远,苍劲有力。其中最有代表性的有组诗《感遇》38首,《蓟丘览古》7首和《登幽州台歌》、《登泽州城北楼宴》等。陈子昂与司马承祯、卢藏用、宋之问、王适、毕构、李白、孟浩然、王维、贺知章称为仙宗十友。
  猜你喜欢
笔头去取万千端,后世遭它恣意瞒。
王霸漫分心与迹,到成功处一般难。
西方真人为行密,臂上记珠皎如日。佛名无著心亦空,
珠去珠来体常一。谁道佛身千万身,重重只向心中出。
万紫千红变绿时,高门广路绣弧垂。
梅梢暗结和羹实,蚕簇初抽演綍丝。
首占夏时天已许,名喧春牓世方知。
家傅鼎甲寻常事,不比寒儒漫浪期。

小阁藏身一斗方,夜深虚白自生光。梁间来下徐生榻,座上惭无荀令香。

驿树雨声来屋瓦,龙池月色浸书床。他年贵竹传遗事,应说阳明旧草堂。

料峭风痕,微茫雪意,嫩晴天气春曙。水曲环花,舟轻泛叶,棹入空明深处。

枝北枝南路,一半与、秋芦分住。敧斜淡墨吴笺,冷香飞上诗句。

回首钿车曾驻,记寒碧西湖,压波千树。皴玉肌肤,梦云身世,偷眼翠禽无语。

横竹吹来未,怕仙佩,缟衣飞去。待过芳期。绿荫愁听疏雨。

一曲刘郎发棹歌,欢情未已奈悲何。只今回首空陈迹,依旧秋风卷素波。

马度洮河西复东,重冈绝巘渺烟空。搴帷更喜看晴雪,挟纩仍愁犯朔风。

荏苒物华行役久,支离病体岁年穷。欲从陇右窥全蜀,拟过徽阳入汉中。

昔戴豸冠居汉北,今分虎节镇山东。范滂素有澄清志,黄霸能施抚字功。

数月讴歌声有有,一时民物气融融。姓名已覆金瓯底,望决恩波及泮宫。

人海茫茫名利场,盛年快意一观光。顾予白发归来晚,羞过渊明五柳庄。

缟素作衣丹作顶,夜夜月明看舞影。今朝童子起开笼,不闻戛戛回天风。

缑山仙人吹凤琯,八极无尘綵云断。何由振羽当我前,借骑一只蓬莱天。

修顶磨穹苍,云烟杂古床。
僧饭钟声远,仙风桂子香。
老桧有寒操,怪石多冷光。
俯瞰城郭人,衮衮名利场。
一夜春寒透锦帏。满庭花露起多时。垒金梳子双双耍,铺翠花儿袅袅垂。
人去后,信来稀。等闲屈指数归期。门前恰限行人至,喜鹊如何圣得知。

牡丹半坼初经雨,雕槛翠幕朝阳。娇困倚东风,羞谢了群芳。洗烟凝露向清晓,步瑶台、月底霓裳。轻笑淡拂宫黄。浅拟飞燕新妆。

杨柳啼鸦昼永,正秋千庭馆,风絮池塘。三十六宫,簪艳粉浓香。慈宁玉殿庆清赏,占东君、谁比花王。良夜万烛荧煌。影里留住年光。

见我君应怪,真成漫浪游。寸心悬魏阙,孤棹问江头。

冀北冲严雪,金阊话早秋。莫辞谭竟晷,此会颇难求。

嶰谷春已深,烟雨何冥冥。萧然青琅玕,上有孤凤鸣。

清风不时来,忽闻环佩声。细怀伶伦子,千载已遐征。

谁能截鸣律,吹向轩辕庭。

朔雁惊飞起。忆前年、酒墟击筑,和歌燕市。一自卢沟桥头别,满眼斜阳流水。

怅去路、云山无际。强欲寻君惟有梦,奈梦魂、不度三千里。

君忆我,定相似。

虚惭踪迹天涯寄。但逢迎、五陵裘马,有谁知己。翻羡一官乘边障,苦爱宾朋文史。

况芦酒郫筒堪醉。燕颔书生还未老,拚从军、共作封侯计。

带围解,且休矣。

敷床初屑屑,入夜故飞飞。拭处浑抛粉,揉来乱掷玑。

银蟾分玉照,云絮借天衣。地席横陈处,晨曦未得归。

薛老峰南更近西,小楼高阁与云齐。
中山酒熟中元节,归去從他醉似泥。

山边畏景欲流金,山下浮埃几度深。水宿岩栖得真乐,可无馀事到商林。

相逢携手觑,今何夕、仔细问卿卿。是彩缯能真,画中形现,蘅芜在握,梦里逢迎。

重携手、移灯端翠钿,促膝亸香缨。一尺柳丝,瘦来有几,两痕山影,淡了还曾。

别时浑似醉,愁中意、今宵此际才醒。当日心烟对袅,目语双成。

谢天公判断,幽欢许结,花神拥护,痴想教灵。多少相思证据,说与星星。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包