伐树记

宋代·佚名

  署之东园,久茀不治。修至始辟之,粪瘠溉枯,为蔬圃十数畦,又植花果桐竹凡百本。春阳既浮,萌者将动。园之守启曰:“园有樗焉,其根壮而叶大。根壮则梗地脉,耗阳气,而新植者不得滋;叶大则阴翳蒙碍,而新植者不得畅以茂。又其材拳曲臃肿,疏轻而不坚,不足养,是宜伐。”因尽薪之。明日,圃之守又曰:“圃之南有杏焉,凡其根庇之广可六七尺,其下之地最壤腴,以杏故,特不得蔬,是亦宜薪。”修曰:“噫!今杏方春且华,将待其实,若独不能损数畦之广为杏地邪?”因勿伐。

  既而悟且叹曰:“吁!庄周之说曰:樗、栎以不材终其天年,桂、漆以有用而见伤夭。今樗诚不材矣,然一旦悉翦弃;杏之体最坚密,美泽可用,反见存。岂才不才各遭其时之可否邪?”

  他日,客有过修者,仆夫曳薪过堂下,因指而语客以所疑。客曰: “是何怪邪?夫以无用处无用,庄周之贵也。以无用而贼有用,乌能免哉!彼杏之有华实也,以有生之具而庇其根,幸矣。若桂、漆之不能逃乎斤斧者,盖有利之者在死,势不得以生也,与乎杏实异矣。今樗之臃肿不材,而以壮大害物,其见伐,诚宜尔,与夫才者死、不才者生之说又异矣。凡物幸之与不幸,视其处之而已。”客既去,修善其言而记之。

译文与注释

译文

  官署的东面有一个园子,一直以来有很多的野草,都没有去治理它。我到了那里,开始开辟已经荒芜的土地。用粪便浇灌贫瘠的土地,用水浇灌干枯的地方,然后种上十几畦农作物,另外种植了各种花草树木。正是春天,植物开始有萌芽的迹象。这时守园人给我提出意见,说:“这园子里生长着樗树,根茎粗壮,枝叶繁茂。根茎粗壮就妨碍了地下的流通,要消耗很多大地的精气,使得你新栽的农作物都得不到营养的滋润。枝叶繁茂就使得地上的阴影面积更大,让新栽的农作物得不到充足的阳光照射,而无法正常生长。又因为樗树的形状并不直,反而弯曲,看起来十分臃肿的样子,这样的木材中间纹路稀疏,导致重量很轻,而且很不坚固。(这样的树木)不值得栽种,应该把它砍掉。”我听了他的意见,把樗树砍掉了。第二天,他又对我说:“园子南面的那棵杏树,它的根茎所占的面积半径都有六七尺大,而它所在的地方却是这里最好的土地,让杏树长在那里而不能种植农作物,是很可惜的,应该把它也砍掉。”我说:“哈哈!如今正是杏树生长最好的时期,而且长得繁华。它也即将结果,你就不能为了这片杏林而放弃几畦菜地吗?”所以没有将它砍掉。

  后来我突然想到,并发出这样的感叹:“唉!我记得庄子曾经这样说过,樗树和栎树因为其木材没有用而能自然老死,桂树皮芳香可以食用,因而遭到砍伐,树漆因为可以派上用场,所以遭受刀斧割裂。而如今樗树是真的没有用,一旦知道了就会马上将它砍掉并抛弃;杏树的躯干是很坚固的,纹路也很紧密,色泽美丽,还可以拿来做装饰,它反而存活下来。难道有用和没用是各自要用天生条件的影响而来判断吗?”

  有一天,有位客人来我家,仆人拖着柴从客堂下经过,我顺便指着把心中的疑感对客人讲了。客人说:“这有什么奇怪呢?自身无用又处在无用的地方(即与世无争),这才是庄子所崇尚和看重的,如果自身无用又侵害有用之才,又怎么能避免被砍伐呢?那杏树能开花结果,凭看这有益于生的条件来保护住自己的命根,真是幸运呢!至于桂树、漆树不能逃避被砍伐的原因,是因为得利处正在于它的死,所以它们势必不能生存。它与杏树实在不同。现在臭椿臃肿不成材,又因根壮叶大妨害了其他作物,它被砍伐的确很合理。这与有才能的反而死掉、没才能的反而生存的说法又有不同总之,事物的幸与不幸,看它所处的环境,时势了。”客人离开后,我认为他的话很对,就把它记了下来。


注释

署:官署。此指西京河南府衙门,时欧阳修任西京留守推官,居洛阳。

茀(fú):杂草丛生。

粪瘠:把肥料施给贫痛的土地。

溉枯:把水灌溉给干枯的作物。

本:株。

浮:现。

萌者:草木萌发的芽。

园之守:主管菜园的人。

樗(chū):臭椿,落叶乔木。

梗:阴塞。

地脉:水在土壤里浸润移动,像人体内的血管。

阴翳:遮蔽。蒙:受。

疏轻:木质疏松而轻飘。

薪之:砍来当柴。

壤腴:肥沃。

特:独。

方春:正发枝。

华:花。

若:你。

庄周:庄子。

栎(lì):落叶乔木,即橡树,通常称柞树。樗栎,比喻无用之才。

天年:尽自然生长的时间

桂:玉桂,名贵药材。

漆:漆树,树脂是漆器的主要原料。

他日:有一天。

过:探访。

曳薪:拖着柴。曳,牵引。

怪:奇怪,惊异。

贵:看重。

贼:侵害。乌能免哉:怎么能避免被砍伐掉呢?

生:生财。具:条件,才能。

庇:庇护、保护。

根:生命、命根。

处:时势环境。

然其言:认为他的话对。

赏析

  欧阳修深受庄子的影响,他的许多文章都有融《庄子》于其中的痕迹,但他却能不圈于庄子思想的束缚,这篇寓言性的哲理文章,便是通过园丁要求伐树一事,对庄子“才者死,不才者生”的看法提出了疑问,驳正了庄子以“无用”来保全自身的虚无逃世、消极出世的人生态度,反映了作者初入仕途,准备积极参与社会,有所作为的思想。认为凡物的各种遭遇,幸与不幸的命运,均因环境、时势来决定,不是一成不变的。强调事物的生存与消亡都应以对社会有益无害为准绳。无用之才如若长于无用之处,尚可尽享天年,但若妨害了有用之才,就应砍伐,否则就不是无用而是有害了。有用之才的生死亦是如此,杏树得生,是因为它有花可赏,有果可食,于人有益。而桂漆所以不能逃避斤斧,躲开厄运,只因它们“有利之者在死”。文章用问答形式,层层递进,条疏理通,反映作者对“才与不才”“幸与不幸”有一个逐渐深化的认识过程和思辨过程,也使文章有了鲜明的形象性和生动的域染力。

  这篇文章展示了作者乐观上进,奋发有为的精神风貌,也表现了他卓越的见识和深厚的学养,以及敢于挑战权威的勇气。

创作背景

  这篇散文作于仁宗天圣九年(公元1031年),当时作者在西京留守推官任上。他就衙门周围的环境美化与两位园丁的对话,引出庄周之才与不才的观点和回答,表达了自己的感慨

  猜你喜欢

世无仙则已,有必属斯人。丹熟将分友,云游每念亲。

小窗时读易,静室夜修真。符篆皆馀事,题诗亦出尘。

垂老归休意,栖栖陋巷中。暗灯棋子落,残语酒瓶空。
滴幂侵檐露,虚疏入槛风。何妨一蝉嘒,自抱木兰丛。

朝衣行市头颅落,六印垂腰手足分。旋煮河豚加鲚脍,争如閒处醉醺醺。

圣后乘乾日,皇明御历辰。紫宫初启坐,苍璧正临春。
雷雨垂膏泽,金钱赐下人。诏酺欢赏遍,交泰睹惟新。
毗陵震泽九州通,士女欢娱万国同。伐鼓撞钟惊海上,
新妆袨服照江东。梅花落处疑残雪,柳叶开时任好风。
大德不官逢道泰,天长地久属年丰。

张衡愁坐政烦冤,下箸南烹炤午槃。老作禅痴多不肉,每观觳觫鼻辛酸。

楚船西上蜀东圻,茆滑芹香水半围。
养就鲲鱠观海运,哺成鸾鹄教天飞。
行化石照铜梁外,人指蓬山藏室归。
唤起少年时習梦,小窗寒日鬓毛稀。

欲卷珠帘春恨长。挑花历乱李花香。

为谁消瘦减容光。

独见彩云飞不尽,更教明月照流黄。

海天愁思正茫茫。

垂杨楼上卷珠帘,歌扇轻摇落絮黏。邦伯指期移绛节,州人终日拥彤襜。

危弦脆筦催金盏,芳草青山照画檐。酩酊愿公无惜醉,祗应羲驭驻峰尖。

园林结构几经春,一度花开一度新。领取风云归帝室,许分松石与山人。

宦情多半依封树,秋思无端在鲙莼。节钺重来知有约,暂留烟雨候车尘。

甲戌九月秋,朔旦见灾眚。孛彗犯太阳,凄凄如月冷。

方其始亏时,宛然虫食皿。食之凄于既,当空悬黑饼。

髣髴存轮圈,中陷犹枯井。云间星昼见,草木森弄影。

天地寂无声,疑似非人境。问之道旁翁,欲语喉先哽。

翁今九十馀,眼未见此景。爰有虮虱臣,拜跪泪沾领。

天高听则卑,宜鉴愚臣请。日者阳之宗,千古光常炳。

此日何不臧,臣心忧耿耿。或者天爱君,先事示之警。

流金为汤戒,洚水为尧儆。虽重一时忧,何伤天历永。

吾君今尧汤,四海元元幸。公道大开明,朝列肃而整。

祇恐万一间,左右容憸悻。方秋阴用事,阳微阴渐逞。

不去谗慝根,惧作忠良阱。天乃出怪异,意欲悟观省。

吾国必有人,伏蒲输骨鲠。吾君必开纳,小心知畏谨。

阳政必日修,阴邪必痛屏。天其终仁爱,悔过在俄顷。

大叫天上人,齐唤金乌醒。

寒食年年好,今年迥不同。秋千与花影,并在月明中。

秋色横空眼界宽,玲珑八面见峰峦。稻花香满雨初足,梧叶声清风正寒。

百尺不教馀子卧,四时那许俗人看。课孙教子无他事,笑拍阑干醉解颜。

前岁虎符才罢府,此时龙节复行台。
江湖远地虽劳力,大紫中楹正择才。
召伯甘棠歌旧治,并州竹马喜重来。
莫将华发嗟寒素,会见青云道路开。
江南季秋天,栗熟大如拳。枫叶红霞举,苍芦白浪川。

昨日相逢小木桥,风牵裙带缠郎腰。此情不语无人觉,只恐猜疑眼动摇。

居士元无病,方丈现有疾。唯忧二乘者,缘事不得出。

所以诃秽食,纯说波罗蜜。上方一盂饭,气满于七日。

不假日月光,心王照斯室。文殊问不二,忘言功自毕。

过去即如然,现在还同一。若能达此理,无求总成佛。

上寿酒。乐未央。大晋应天庆。皇帝永无疆。

按部先春凤林野,写怀空望鹿门山。
我爱梅花村得好,来伴山村与卜邻。
却有一般不村处,冰为胸次玉为神。
别有村人村得俗,满口肥甘烂钱谷。
那知山村梅样癯,肯向人言饭不足。
山村切莫学我痴,腹中有字不疗饥。
会有东君老知己,陇头先春寄一枝。
间气何私汝,无人见死期。
可怜王景略,心在慕容垂。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包