我这里的汉水滔滔流向天际,你那里的巫山则是云起雨飞。
作客江夏,夜梦欲醒时分,已是东风劲吹,残月西落。
一觉醒来就想起在白帝城与你相处的美好时光,如今你我却天各一方。
瞿塘峡有许多客商来来往往,希望你我常常通信,不要让它逐渐稀少。
江上:指位于长江南岸正对汉水人江口岸的江夏城。
巴东故人:当指李白当年客居夔州时结交的朋友。
巴东:指夔州,天宝元年(742)改为巴东郡,治所在今湖北秭归县。
汉水:长江支流,源出陕西省宁强县,东南流经陕西南部、湖北西北部和中部武汉市入长江。
巫山:在今重庆巫山东南,山的东部在巴东境内。
白帝:白帝城,故址在今重庆奉节自帝山上,东汉公孙述所建。
佳人:指巴东故人。违:离别。
瞿塘:瞿塘峡,此代指长江三峡。饶:多。
贾客:指来往于峡江做买卖的商人。
这首诗的首联场景恢弘,以“汉水波浪”和“巫山云雨”暗喻诗人自己与巴东故人各自所在地域。此时诗人已到江夏,江夏所在地,正对汉水人江口岸,而巴东故人却在为巫山云雨所阻隔之夔州城。一“远”一“飞”,描画出二人分手之后,各自身处异地,为峡江大山阻隔的情形。
颔联二句,诗人言说自己作客江夏,夜梦欲醒时分,已是东风劲吹,残月西落。
颈联接颔联,续写醒来之后,便想起在夔州白帝城与老朋友相处的美好时光,但如今却与老朋友离别,天各一方。
尾联二句,谆谆嘱咐远在夔州的老朋友,一定要随时通音信,不要让它逐渐稀少了,而来往于峡江瞿塘做买卖的商人很多,捎带音信也是很容易的。
五言律诗,在李白的全部诗作中并不多见。这首《江上寄巴东故人》,虽对仗不甚工稳,但气象宏大,仍不失为佳篇。
这首诗是开元十四年(公元726年),李白初游湖北汉水流域时为表达对友人的思念,创作并寄给蜀地老朋友的作品。
杨生青云器,文彩辉白璧。腰间龙泉剑,别来将远适。
吾闻禹徂征,舞干致苗格。所以宣尼训,服远修文德。
好谋而有成,明明垂警饬。如何材智士,宏议博古昔。
含忿忽远图,急功幸苟得。宁论万里行,糗粮豫峙积。
汉廷所遣帅,孰是赵充国。子行职赞襄,黾勉摅良画。
虽有斗酒饯,不能写胸臆。临岐念素交,聊赠绕朝策。
满城风雨近重阳,寂寂寥寥破草堂。彭泽花枝待晴把,云安曲米带生尝。
梳头发应吾年白,润屋金从别姓黄。惭与潘郎续遗句,沈郎瘦不似潘郎。
白露漙鞠蕊,凉飙拂桂枝。萧条平原上,黍稌何离离。
夫君戒行李,抚景动遐思。山川气郁葱,江河路委蛇。
青年事铅椠,说礼敦诗书。韬钤秘虎豹,奇正分熊罴。
仰企前哲学,节义矢弗亏。行矣保令名,黄耇以为期。
忆昔蚕丛开蜀国,崔嵬剑阁入寒云。荒郊寂寂猿啼苦,多少归人不忍闻。
江路西南永,归流东北骛。
天际识归舟,云中辨江树。
旅思倦摇摇,孤游昔已屡。
既欢怀禄情,复协沧洲趣。
嚣尘自兹隔,赏心于此遇。
虽无玄豹姿,终隐南山雾。
六郡良家子,幽并游侠儿。立乘争钦羽,侧骑竞纷驰。
鸣珂饰华眊,金鞍映玉羁。膳羞殚海陆,和齐视秋宜。
云飞雅琴奏,风起洞箫吹。曲终高宴罢,景落树阴移。
微薄承嘉惠,饮德良不赀。取效绩无纪,感恩心自知。