角招·为春瘦

甲寅春,予与俞商卿燕游西湖,观梅于孤山之西村,玉雪照映,吹香薄人。已而商卿归吴兴,予独来,则山横春烟,新柳被水,游人容与飞花中,怅然有怀,作此寄人。商卿善歌声,稍以儒雅缘饰;予每自度曲,吟洞箫,商卿辄歌而和之,极有山林缥渺之思。今予离忧,商卿一行作吏,殆无复此乐矣。


为春瘦,何堪更、绕西湖尽是垂柳。自看烟外岫,记得与君,湖上携手。君归未久,早乱落香红千亩。一叶凌波缥缈,过三十六离宫,遣游人回首。

犹有,画船障袖,青楼倚扇,相映人争秀。翠翘光欲溜,爱著宫黄,而今时候。伤春似旧,荡一点、春心如酒。写入吴丝自奏。问谁识、曲中心,花前友。

译文与注释

译文

宋光宗绍熙五年春,我和俞商卿到西湖饮酒游玩,共赏孤山西村的梅花。梅花照映,香气逼人。不久后俞商卿回到吴兴,我自己再来到这里时,已经是春花春水、绿柳青山、游人徜徉了。我想起老朋友,惆怅感怀,便写下这首词以寄思念之情。商卿擅长歌唱,能以文雅的风度节制自己。我每次用箫吹奏自创的新曲,商卿就会歌而和之,很有山林隐居的意味。现在,我们相距千里,商卿又出去做官,我想我们大概不会再现当年的快乐时光了。


为着这个春天,我把身子都愁瘦了。又怎么受得了,环绕西湖,尽是依依垂柳呢!独自望着烟雾外的远山,回忆起当日我与你在湖上携手同游的情景。你回去还没有多久,可是此间的千亩红梅,却早已乱纷纷的凋落了。我乘着一叶扁舟,在缥缈的烟波中荡漾。当我从三十六离宫前经过时,又怎能不回首神伤!

那华美的游船上,彩袖翩翩;岸上的青楼,纨扇交倚,秀美的人儿相映竞秀。她们头上的翠翘珠光闪闪,而且都喜欢在腰间系一块黄色的腹围,这在如今最时兴了。春天引起的伤感,又变得像从前一样了。它激荡着我的心灵,像酒一般的浓烈。我把它谱入琴弦,独自弹奏。试问有谁能理解这支曲子里的心意呢?唯有你啊,曾经共立花前的朋友!

注释

角招:词牌名。 宋代赵以夫在其所作《角招》词注中认为,此调系姜夔创制,《词谱》以赵词作谱。双调,一百零七字,上片十一句八仄韵,下片十二句九仄韵。

甲寅:指宋光宗绍熙五年(1194年)。

燕游:饮酒游玩。

孤山:在杭州西湖,宋吋多梅树,西村在其后。

玉雪:梅花。

薄人:逼人,指梅花香气逼人。

容与:舒缓行迸,形容悠困自在。飞花:指柳絮。

儒雅缘饰:能以文雅风度节制自己。

缥缈:这里指隠遁山林、远离人世之思。

离忧:怀抱忧愁。

一行作吏:出仕做官。

岫:山峰山峦。

香红:指红梅花。

一叶:小船。

障袖:船上游女举袖遮面。

翠翘:古代妇女的一种首怖。

宫黄:宫女用来涂额的黄粉,是一种肘尚的化妆。

吴丝:指乐器。

赏析

  这首词的上片触景生怀,因记起昔日与友人共游湖上携手情景,再转写眼前湖上独游,落红无数的伤感。下片再写湖上游人如织、画船争流的繁华景象,反衬自己独游的孤独,极力渲染孤独之苦和怀人之思。全词深婉丽密,曲折有致,生动传神,别具风采。由伤春、忆友、慨叹,到花下独奏,时喜时忧,波澜起伏,格调凄婉。

  上阙点明时间地点,在叙事中借景抒情。美好的春光能给人带来欢乐,但也容易触动离人的愁思,萦损柔肠,使人消瘦,古代诗词中写伤春这个内容的非常多。但作者是写离愁,因而在取景时,着眼点是西湖垂柳。古代有折柳赠别的习俗。看到垂柳,极易触发离愁。开端擒题,“何堪”一词,用在“春瘦”与“垂柳”之间,使意思递进一层。对于西湖垂柳能撩拨人的愁思,因为那是与友人“湖上携手”之处。烟外峰峦,虽别具风姿,然而如今“自看”独游,就不能不缅怀昔日的“湖上携手”。由“湖上携手”接着想到对方“归后”的萧瑟风情,于是集中笔力来加以烘染刻画。

  “早乱落香红千亩”,是写花兼点时序。商卿离去,独来西湖,时已暮春,那“玉雪照映,吹香薄人”的千亩红梅,如今早已凋败零落,令人低回伤神,既然红梅已不复存在,旧游的踪迹又在何处。“一叶凌波缥缈,过三十六离宫,遗游人回首。”是写游船兼写情思。乘上轻舟,荡漾于烟波之中,那鳞次栉比的离宫别殿让人频频地回首眺望。以上叙事,写作者独游西湖,即景生情,引起对友人的深切思念。

  下阙拓展思路,仍紧扣西湖景物,以婉媚密丽之笔,写他人之乐,进行反衬。“犹有”紧承上片,词意断而仍续。词人驾一叶扁舟,于落花缤纷中从水上缥缈而过,闪现在眼前的,是那精美的画船上,美女举袖障面;两岸的歌馆里佳人持扇伫立。她们面容上涂着时兴的宫黄,名贵的头饰闪烁着光彩。这些美女歌娃争艳比美,嬉游如故。而自己,友人已经远去,无人可与共赏良辰佳景,仿佛欢乐只是属于他人!

  如今,充溢着词人整个心灵的,只有如同往常一样的无限的春愁,而这伤春的意绪犹如酒一般的浓烈,在词人心怀中荡漾起伏。要把它谱入丝弦自已聆赏吧,并不是所有人都能够理解这伤春怀友的情思,据词序中所言,俞灏风度儒雅,善音乐,每有山林隐居之想,堪称江湖文人白石的知音。“今予离忧,商卿一行作吏,殆无复此乐矣。”语极沉痛。因而,此词煞拍几句所表达的感情,就不仅是一般的怀友之情,它实在是说,知音已人仕途,相伴共享山林、琴曲之乐恐不可复得,难怪他“伤春似旧”,纵“写入吴丝自奏”,也怕无人理解他此时的心境了!陈郁《藏一话腴》谓白石“襟怀洒落,如晋、宋间人。意到语工,不期于高远而自高远”,于此可见。

创作背景

  这首词作于宋光宗绍熙五年(公元1194年)春天,姜夔至杭州,曾与好友俞灏一起游赏孤山西村(又名西泠桥)的梅花,不久俞灏归吴兴(今浙江湖州),作者独游孤山,写下了这首怀人之作。

姜夔
姜夔[kuí](1154年—1221年),字尧章,号白石道人,汉族,饶州鄱阳(今江西省鄱阳县)人。南宋文学家、音乐家。其作品素以空灵含蓄著称,姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。有《白石道人诗集》《白石道人歌曲》《续书谱》《绛帖平》等书传世。
  猜你喜欢
曲江千顷秋波净,平铺红云盖明镜。大明宫中给事归,
走马来看立不正。遗我明珠宫十六,寒光映骨睡骊目。
我今官闲得婆娑,问言何处芙蓉多。撑舟昆明度云锦,
脚敲两舷叫吴歌。太白山高三百里,负雪崔嵬插花里。
玉山前却不复来,曲江汀滢水平杯。我时相思不觉一回首,
天门宫扇相当开。上界真人足官府,
岂如散仙鞭笞鸾凤终日相追陪。
黄竹歌中百姓欢,去天近处雪花乾。
蔡洄事业方归度,剡曲风流欲访安。
便觉光辉生万里,定知润泽被三韩。
衰颓老守煨残芋,白战犹堪上将坛。
登龙曾入少年场,锡宴琼林醉御觞。
争戴满头红烂熳,至今犹杂桂枝香。
诏书稀少日何长,闲枕通中睡一场。
院吏报来丞相出,紫微花影上东廊。
示大家身,为帝王母。
与佛同生,福兼寰宇。
万国欢悰庆诞弥,蟠桃何止宴瑶池。

归思满琴心。幽恨难禁。月儿楼下海棠阴。想见纤纤弦上手,羽咽高沈。

青鸟寄归音。一字千金。离鸾别凤谩沈吟。花发月圆须寄取,好在春深。

满街锣鼓喧清昼。任狂歌狂走。乔装艳服太妖淫,尽京都游手。

插秧种稻,何曾能够,古遗风不守。可怜浪费好时光,负良田千亩。

数载诗书居保禄,至今常是忆单溪。几偎石瓮凭栏在,静听山禽绕树啼。

岩溜潺湲清入骨,林间红白闻行提。吟诗聊写遥相寄,为向铁龙亭上题。

春日城边驻客车,夕阳山下惜离居。燕关怅望风云外,楚水分携雨雪馀。

万里登台先郭隗,十年题柱老相如。长安三月莺花烂,得意休忘尺素书。

惟吾始生朝,汝祖五十八。
甫及贾谊少,祖易大夫箦。
怀绷至不天,能有几岁月。
不得著斑衣,惨惨意常缺。
吾如汝祖年,汝已双髻茁。
似我蒲伏岁,汝方事绅笏。
我更得祖寿,尚有十年活。
汝之事亲日,加我一陪阔。
其如父与子,灾福势相轧。
灾胜福力微,万罪如箭发。
向非天地恩,谁肉两躯骨,
后效皆渺茫,前愆正磨刮。
今兹各天涯,瘴水东西隔。
汝作飞云感,我类雨肠割。
天之加汝者,如与复如夺。
每见榴花红,为汝惜时节。
手持祝生香,自向炉中爇。
但愿早团栾,盘餐共粗粝。
将此离别数,造物为除豁。
小宽寒暑期,未作枯木折。

吴门月落洞庭孤,何处扁舟钓五湖。我梦三峰秋色里,不知曾扫华山图。

如君自是急难材,牛斗光芒未烛台。何以家为人咄咄,维其时矣诏来来。

临湖尽去封侯橘,度地先栽调鼎梅。恶语流传真引玉,满怀明月向人开。

全家一意道心坚。皆因宿世缘。精严精谨愈精专。真诚实可怜。听教化,悟微言。尘劳愈愈捐。内调神息两绵绵。功成自证仙。

窗纸渐生白,披衣当户前。离离分曙色,漠漠对凉天。

残月淡花影,晓风开柳烟。襟裾馀爽气,徙倚独萧然。

林花落尽殢莺歌,谷口劳君结驷过。使节三春来内苑,征轺五月渡黄河。

含香池上家声远,挥麈尊前侠气多。闻道螭头封事在,扶桑何日息鲸波。

昭烈遗黎死尚羞,挥刀斫石恨谯周。
如何千载留遗庙,血食巴山伴武侯。
京国谁曾念旅游,闲还芳思两悠悠。
却因今夜栏干月,引得春风上小楼。

蛮民不凿井,结庐傍水浒。过客停征骖,亦作东道主。

初夏日晷长,到来已亭午。轰轰雷数声,云脚拖衡宇。

对面千仞出,上雪而下雨。溪草抽碧线,岭树翻白羽。

景色分浓淡,高低异寒暑。他日逢云林,烦将画图补。

点尽官军点到民,三千新遣殿司兵。
流移更讲关防策,预结强丁戍列营。

六出吐奇葩,风清香自远。树如天竺林,人在瑶华馆。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包