与阳休之书

  阳生大弟:吾比以家贫亲老,时还故郡。在本县之西界,有雕山焉。其处闲远,水石清丽,高岩四匝,良田数顷。家先有野舍于斯,而遭乱荒废,今复经始。即石成基,凭林起栋。萝生映宇,泉流绕阶。月松风草,缘庭绮合;日华云实,旁沼星罗。檐下流烟,共霄气而舒卷;园中桃李,杂松柏而葱蒨。时一牵裳涉涧,负杖登峰,心悠悠以孤上,身飘飘而将逝,杳然不复自知在天地间矣。若此者久之,乃还所住。孤坐危石,抚琴对水;独咏山阿,举酒望月。听风声以兴思,闻鹤唳以动怀。企庄生之逍遥,慕尚子之清旷。首戴萌蒲,身衣缊袯,出艺粱稻,归奉慈亲。缓步当车,无事为贵,斯已适矣,岂必抚麈哉!

  而吾子既系名声之缰锁,就良工之剞劂。振佩紫台之上,鼓袖丹墀之下。采金匮之漏简,访玉山之遗文。敝精神于丘坟,尽心力于河汉。摛藻期之鞶绣,发议必在芬芳。兹自美耳,吾无取焉。尝试论之:夫昆峰积玉,光泽者前毁;瑶山丛桂,芳茂者先折。是以东都有挂冕之臣,南国见捐情之士。斯岂恶粱锦、好蔬布哉!盖欲保其七尺,终其百年耳。今弟官位既达,声华已远,象由齿毙,膏用明煎。既览老氏谷神之谈,应体留侯止足之逸。若能翻然清尚,解佩捐簪,则吾于兹,山庄可办。一得把臂入林,挂巾垂枝;携酒登巘,舒席平山,道素志,论旧款,访丹法,语玄书。斯亦乐矣,何必富贵乎?去矣阳子,途乖趣别。缅寻此旨,杳若天汉。已矣哉!书不尽言。

译文与注释

译文

  阳生大弟:我近来由于家中贫困亲人年老,经常返归范阳。在本县的西面地界,有一座雕山。那里僻静遥远,流水山石清澈绚丽,高高的岩壁四面围绕,肥沃的农田数顷。家中原先有茅屋在这里,遭遇动乱已经荒废,现在又开始修建经营。就着山石建成地基,靠着林木横起屋梁。女萝攀生映入屋内,泉水流淌绕着石级。月下的松、风中的草,沿着庭院罗绮般地相合;向阳的花,云间的果,依着池沼繁星般地罗列。屋檐下飘出的炊烟,和山间云气一起升腾舒卷;小园内生长的桃李,间杂松柏更觉葱翠鲜美。时常一人手提衣裳跋涉过涧,拄着手杖登上山峰,心中悠悠似独自飞升,身子飘飘如将要远去,幽远浩渺已不再觉得自己在天地之间了。像这样待久了,便回到住所。一个人坐在兀立的石上,面对泉水手抚琴弦;独自在山间吟咏,举起酒杯抬头望月。听到风声思绪萌发,耳闻鹤鸣情怀涌动。企望庄子那样的逍遥自在,羡慕尚君那样的清闲旷达。头上戴着竹编的斗笠,身上穿了麻制的狡衣。出门种植高粱稻麦,回家侍奉父母双亲。缓步而行就当作车驾,没有是非就是富贵。这样已经很适宜了,何必还要摆弄麈尾空谈呢!

  而你已经被名声束缚,身受能工巧匠的刀雕斧凿,在紫禁宫上摇动玉佩,在红色石阶下拂拭衣袖。收集金匮藏书遗漏的书简,寻访玉山策府未收的文籍,钻研《九丘》《三坟》耗竭精神,追求文如银河费尽心力。铺陈词藻希望能像印囊上的刺绣,发表议论务必使人如嗅芳香。这些都是你自己的爱好,对我来说并不足取。曾经试着对此这样议论:那昆冈上堆积的玉石,光泽闪亮的早被开采;瑶山中丛生的桂树,芳香茂盛的先被采摘。所以东都洛阳有挂冠而去的朝臣,南方泽国出现了为情捐躯的志士。我这样难道是厌恶佳肴锦缎、偏爱蔬菜粗布吗?那全是为了要保全这七尺之躯,尽享人生百年啊。现在贤弟官位已经通达,声誉也已远播。然而大象由于象牙珍贵而弊命,油膏因为能照明而受煎熬。既然已读了老子有关谷神的议论,应当体味留侯知足而止的旷达。如果能幡然以清闲自重,解下玉佩拿去发簪,则我在这里,山庄可以办妥。一旦能挽着手臂同入山林,可把头巾挂在低垂的枝上;带着村酒共登峰峦,将席铺在平坦的山间。彼此叙说生平志向,共同谈论往日的情意,探讨炼丹的方法,讲述玄妙的书籍。这样也是很快活的啊,何必一定要求富显贵呢?我走了啊阳君,道路相背意趣不同。远远追寻这种人生旨趣,却像银河那样遥遥无期。就这样吧,信中难以充分表达其意。

注释

阳休之(503—582):北朝文学家,历魏、齐、周、隋四代。字子烈,右北平无终(今天津蓟州)人。北魏时为员外散骑侍郎,入齐历散骑常侍、中书侍郎、中山太守诸官,齐末为尚书右仆射。齐亡,历周入隋,官至上开府,和州刺史,卒于洛阳。

阳生大弟:即阳休之。大弟,对朋辈中年龄小于己者的亲切称呼。

比:近日,近来。

故郡:指涿郡范阳(治所在今河北涿州)。

“其处”二句:《宋书·隐逸传论》:“岩壑闲远,水石清华。”闲远,僻静遥远。

匝(zā):围绕。

顷:古代以百亩为顷。

经始:开始测量营建。语本《诗经·大雅·灵台》:“经始灵台,经之营之。”

栋:房屋的正梁,这里指造房。

萝:女萝,野生藤本植物。

月松:月下之松。风草:风中之草。

缘庭绮(qǐ)合:指松、草萝生庭中如锦绣。绮,有花纹的丝织品。此喻松草宛然妙合。

日华(huā):阳光下的花朵。华,通“花”。云实:生于山巅多云处的果实。

旁(bàng)沼星罗:依傍池沼像星辰一样散布。旁,同“傍”。一作“傍”。

松柏:一作“椿柏”。葱蒨(qiàn):草木青翠茂盛貌。

牵裳(cháng):撩起下衣。一作“褰(qiān)裳”。涧:两山间的流水。

孤上:犹孤高。

杳(yǎo)然:幽远深广的样子。

“独咏”二句:《晋书·王徽之传》载徽之“尝居山阴,夜雪初霁,月色清朗,四望浩然,独酌酒咏左思《招隐》诗”。山阿(ē),山的曲折处。

“听风声”二句:《晋书·谢玄传》记前秦苻坚在淝水被东晋军击败,“闻风声鹤唳,皆以为王师已至”。此借言情怀自然声响所动。又晋陆机为人所陷,临死前有“华亭鹤唳,岂可复闻乎”之叹。事见《晋书·陆机传》。鹤唳(lì),鹤鸣。

企:盼望,希望。庄生:战国宋人庄周,中国古代哲学家。逍遥:自由自在,无牵无挂。《庄子·让王》:“逍遥于天地之间而心意自得。”又庄子作有《逍遥游》,讲述“顺万物之性,游变化之涂”(郭象注)的道理。

尚子:《后汉书·逸民列传》:“向(《高士传》作“尚”)长字子平,河内朝歌人也。隐居不仕,性尚中和,好通《老》《易》。贫无资食,好事者更馈焉,受之,取足而反其余。”清旷:清明旷达。

“首戴”二句:语本《国语·齐语》:“首戴茅蒲,身衣袯襫,沾体涂足,暴其发肤。”萌蒲,新生竹皮制成的斗笠,也作“茅蒲”。缊袯(yùn bó),麻制蓑衣。

艺:种植。

“缓步”二句:语本《战国策·齐策》颜斶曰:“晚食以当肉,安步以当车,无罪以当贵,清静贞正以自虞。”

抚麈(zhǔ):指手执拂尘凭空谈玄。麈,一种似鹿而大的动物,尾毛可作拂尘,为魏晋人清谈时常备之物。“抚麈”一作“抚尘”,指在尘世中忙碌。

吾子:指阳休之。一作“吾生”。既:已经。缰锁:缰绳枷锁,喻指束缚、牵累。《汉书·叙传》:“贯仁义之羁绊,系名声之缰锁。”

良工:能工巧匠,喻指从学之师。剞劂(jī jué):刻镂用的刀凿。

佩:指贵族身上佩戴的玉器。紫台:犹紫宫,古称帝王所居。

丹墀(chí):古代宫殿前涂红色的石阶。

金匮(guì):代指古代国家藏书之所。《汉书·高帝纪下》:“丹书铁契,金匮石室。”漏简:指遗失的文书。简,竹片,战国至魏晋为书写的主要材料。

玉山:群玉山,相传为西王母所居。《穆天子传》卷二:“天子北征,东还,乃循黑水,癸巳,至于群玉之山……先王之所谓策府。”郭璞注:“言往古帝王以为藏书册之府,所谓藏之名山者也。”

丘坟:传说中的古代典籍《九丘》《三坟》的简称,后泛指典籍。

河汉:东汉王充《论衡·案书》:“汉作书者多,司马子长、扬子云,河汉也,其余泾渭也。”此指文章辞赋。

摛(chī)藻:铺陈辞藻,意谓施展文才。鞶(pán)绣:绣花囊,古代官吏用以盛印绶。西汉扬雄《法言·寡见》:“今之学也,非独为之华藻也,又从而绣其鞶帨。”后以“鞶绣”形容事物绚丽华美。

芬芳:喻指美好动听。一作“芬香”。

自美:自以为美。《庄子·山木》:“其美者自美,吾不知其美也。”

昆峰:即昆冈,传说中的产玉之山。《尚书·胤征》:“火炎昆冈。”孔安国传:“山脊曰冈,昆山出玉。”

瑶山:传说中的仙山。

“是以”句:《后汉书·逸民传》:“逢萌字子康,北海都昌人也。家贫,给事县为亭长。时尉行过亭,萌候迎拜谒。既而掷楯叹曰:‘大丈夫安能为人役哉!’遂去之长安,学通《春秋经》。时王莽杀其子宇,萌……即解冠挂东都(指洛阳)城门,归将家属浮海,客于辽东。”后世遂以“挂冕”比喻辞官。

“南国”句:用战国楚大夫屈原怀忠见谗,被放逐投汨罗江自沉事,见《史记·屈原贾生列传》。捐情,舍弃私欲。

粱锦:指精美的衣食。蔬布:指粗略的衣食。

七尺:指身躯。古代成人一般身长七尺,故称。

百年:一生,终身。

声华:美好的名声。

“象由”句:象因为象牙珍贵而被人击毙。语本《左传·襄公二十四年》:“象有齿以焚其身,贿也。”后以“象齿焚身”比喻以财宝招祸。

“膏用”句:油膏因能照明而受煎熬。《庄子·人间世》:“山木自寇也,膏火自煎也。”喻人因有才能或有财产而得祸。膏,油脂。用,因为。

老氏:即老子,春秋时楚人,中国古代哲学家。谷神之谈:指《老子》六章所谓“谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤”。老子把“道”形容为谷神。“谷”为山谷,取其空虚;“神”则有变化莫测之意。老子认为“道”变化莫测,永恒不变。

留侯:汉代谋臣张良,汉六年(前)封留侯(因始见刘邦于徐州沛县东南之留城而求封)。止足之逸:《史记·留侯世家》载萧何为相,张良辞曰:“家世相韩,及韩灭,不爱万金之资,为韩报仇强秦,天下振动。今以三寸舌为帝者师,封万户,位列候,此布衣之极,于良足矣。愿弃人间事,欲从赤松子游耳。”

翻然:又作“幡然”,形容转变迅速。清尚:清高自重。

解佩:脱去朝服。佩,古代文官朝服上的饰物。捐簪(zān):犹挂冠散发,意谓辞官。簪用于束发系冠。

办:置办,筹措。

一得:一旦得以。把臂入林:谓与友人一同归隐。南朝宋刘义庆《世说新语·赏誉》:“谢公道:‘豫章若遇七贤,必自把臂入林。’”

巘(yǎn):大小两截的山。

舒席平山:铺陈的座垫与山齐平,意谓在山巅坐卧。

素志:生平志向。

旧款:旧情。款,情意。

丹法:炼丹的方法。

玄书:指道家典籍。

途乖趣别:道路不同,趣味有别。乖,违背,背离。

缅:遥远的样子。此旨:归隐的意旨。

杳:深远。

天汉:指银河。

赏析

  南朝文受宫体习染,多风花雪月,吴侬软语,而风格轻靡,姿态婉娈。入北朝,则稍涉清刚之气,江河山川,沟陇田园,往往藏锋露颖,渐见风力。读祖鸿勋此文,可略见一斑。

  开篇先叙述作者归隐后的林泉之乐,他以欣赏的笔触去描绘故乡的山野风光,说自己在这样的环境中,“心悠悠以孤上,身飘飘而将逝,杳然不复自知在天地间矣”。接下来,作者笔锋一转,直截了当地告诫阳休之不要被名缰利锁所牵缠,又以历史教训为鉴。作者想象如果阳休之能幡然醒悟,与他一同把臂入林,携酒登山,该是多么快乐。但是,作者又不得不意识到人各有志,不可强求,感慨“缅寻此旨,杳若天汉”,戛然而止,却余音无穷。全篇层次清晰,语言清朗,以比喻和对比手法说理论事,理随文而成,挥洒随意,流转自然,全无雕琢之气,在六朝骈文中不失为上乘之作。沟陇田园,往往藏锋露颖,渐见风力。读祖鸿勋此文,可略见一斑。

  此文是祖鸿勋辞官归里后写给阳休之的信,共分两个部分。作者先叙述陶冶山水,逍遥自在的隐居生活,后规劝阳休之急流勇退,知足而返。作者为人耿介,不与世俗同流,虽入仕朝廷,常心寄霄汉。他位至高阳太守,而在官清廉朴素,妻子不免寒馁,时议颇以为清高。所以他最终辞官归里,完全是适心应性而发展的必然结果。由此来看开头第一句“吾比以家贫亲老,时还故郡”,纯粹是托辞而已。所以作者仅用一笔带过,立即转入对家乡山庄田园风光的描写。先写居处环境:雕山地处闲远,水清石丽,四周有重峦叠嶂相拥,中间有数顷良田相伴;家有野舍于斯,虽遭荒废,而经过修复,已焕然一新。作者以十分欣赏的心情描绘他的“野舍”:依山就势,即石成基,援木为梁,凭林起栋。上有萝蔓攀援,高映屋宇;下有清泉潺暖,环绕石阶。庭中有月松婆娑,绿草生翠,溪边有日华浮动,云光徘徊。时有流烟飘过,随云气氤氲而舒卷汗漫;再看园中桃李,共香椿翠柏而比丽争姿。短短几十字,就将其雕山野舍的大好风光描摹出来,运笔幽峭简劲,清丽而生动,令人不胜企羡。

  至此,作者转换笔法,变客观描绘为主观介入。作者果然耐不住山川风光的吸引,尽情陶醉了。当他不时褰裳涉水、拄杖登攀的时候,不禁产生了“心悠悠以孤上,身飘飘而将逝”的感觉,仿佛不是立足人间,而已置身仙山琼阁,羽化而登仙了。“若此者久之,乃还所住”一句,直将作者误把人间作仙境,盘桓其间流连忘返的心情和神态,勾画得出神入化,宛然若现。所以,他余兴未尽,归来仍“孤坐危石,抚琴对水,独咏山阿,举酒望月”。“举酒望月”,不但勾勒出了作者寄情山水、啸傲江湖的潇洒形象,还暗寓了时间的流程,表明作者从褰裳涉水到举杯望月,已在山间徜徉了一天,时已至晚了。眼观之景渐已朦胧隐去,惟耳聆之声与心想之象,则络绎奔会,粲然成章。所以接下来“听风声以兴思”四句,既暗寓了时间的流程,也揭示了作者心理变化的过程:观景—聆声—兴想。这样,文章从写景到抒情的转合也就顺理成章地完成了。其笔法之老练纯熟,可见一斑。随后八句,则从这具体的情境中跳出来,略写归隐后的生活。戴斗笠,穿蓑衣,躬自耕耘,奉养双亲,以散步代车马,以无事为和贵。他认为这是人间最为适意快心的事了,连挥麈清谈的风雅也难以与之媲美。“岂必抚麈哉”,把作者身居山间、心性俱足的感情和盘托出了。

  第二部分掉转笔锋,直指阳休之本人。据《北齐书·阳休之传》记载,阳休之“俊爽有风概,少勤学,爱文藻,弱冠擅声,为后来之秀”。可见他出名很早,且仕途通达。但在作者看来,名声之事不过缰锁而已,为其所累,就像一块天然好料,被木工左砍右凿,削刮得面目全非。所以他转过来第一句话就是“而吾子既系名声之缰锁,就良工之剞劂”,直截了当,切中要害。接着八句描绘阳休之官场得意、文坛擅名之状,用语精丽,文辞华美,俨然歌颂褒扬的口吻。但归为八字,甚具振聋发聩之响:“兹自美耳,吾无取焉。”这不过是阳休之的自鸣得意,作者根本就看不上。这段文字很值得玩味。以腴词裹讥意,用颂调唱哀声,仿佛先要让阳休之高兴一下,然后当头棒喝,使之猛省。这种先扬后抑、明褒实贬的欲擒故纵之法,运用得非常成功,颇具奇峰突起、耳目顿开之效。然后再展开正面论证,而获水到渠成之势。作者先以积玉光泽者前毁,丛桂芳茂者先折为喻,再以历史教训为鉴,反复开导,多方引证,告诫阳休之应注意敛锋藏迹,免遭“象由齿毙,膏用明煎”的命运。他还拈出老子的虚无之道,奉为圭臬,举出张良的急流勇退,作为楷模,希望阳休之能够幡然悔悟,悬崖勒马。他竟禁不住把假设悬想为现实,憧憬起二人归隐山林的生活:把手入林,携酒登山,天为被,地为床,昼论道,夜谈玄,摅心志,畅胸怀。人生得此足矣,“何必富贵乎?”一语既出,表明了作者对于这种生活的倾心向往追求,同时又把自己从热烈的遐想拖回到了清冷的现实。他不得不认识到,人各有志,不可力强而致,所以最后忍不住以感慨作结。其中既有埋怨、责怪,也有希望、期待,蕴含丰富而复杂。“若能”以下一段,以想象设辞,再以“去矣阳子”的棒喝拦截,悬想滔滔,戛然而止,笔法颇与此前的先扬后抑相类似。

  全文在结构上截然分为上下两段。上段写己,写归隐写山川风光,写愉情快性;下段写人,写在朝,写名缰利锁,写跼蹐蹭蹬。两相对照,效果强烈,泾渭分明。且以高尚映低卑,用委琐衬潇洒,二者互为比照,高者愈见其高,低者愈显其低。这是此文的艺术特色。另外,此文虽取骈文形式,但文思清省,运笔简洁,虽有风花雪月之姿,而无轻软丽靡之质。

创作背景

祖鸿勋是一个很有性格和才气的人。据《北齐书·文苑传》载,他早年以文学为北魏临淮王拓跋彧荐为奉朝请,“竟不相谢”;后又为城阳王元徽奏为司徒法曹参军事赴洛,以“今来赴职,非为谢恩”相答。史称其“在官清素,妻子不免寒馁,时议高之”。这封书信写于北魏孝庄帝初年,当时军阀尔朱荣专权,与孝庄帝争权,斗争极为尖锐激烈。祖鸿勋看到了这种形势,就弃官归乡。他的朋友阳休之仍在做官,并且参加了修起居注的工作,祖鸿勋认为这是很危险的事,因此写信给他,劝他一同归隐

祖鸿勋,北魏、东魏、北齐学者。涿郡范阳县(今河北涿州)人。出身范阳祖氏。为州主薄,后为奉朝请、防河别将.守滑台,转廷尉正。辞官归里,寄情山水。后任高阳太守。为官清正,为时人所称。齐天保初,卒官。

  猜你喜欢
相应乳鸠鸣,桑间返照平。
明津小舫度,高陇一牛耕。
林薮归心健,尘埃病骨轻。
屈骚魂爽在,未许独君清。

昔以县为滩,于今倅亦难。纵令急符下,且放大弦宽。

航海船粳白,游山谱荔丹。应怜铜墨吏,舒惨在毫端。

五岭难为客,君游早晚回。一囊秋课苦,万里瘴云开。
金柱根应动,风雷舶欲来。明时好□进,莫滞长卿才。
借榻卧云屋,欹枕仔细听。
误疑鸣珂声,不知水泠泠。

金陵佳丽石头城,杰阁登临正雨晴。帝业称雄维虎踞,游人选胜得鸡鸣。

长江天际称帆灭,落日烟中万瓦明。满目废兴题不得,独看名画绕廊行。

男儿第一快心事,手挈黄金报知己。黄金容易掷东流,未若此石常千秋。

大力将军熊虎俦,生成骨相当封侯。不逢知己老且休,亦如此石偃蹇卧山丘。

蛟龙一旦得云雨,功名从此探囊取。富贵豪华不值钱,算来何物将天补。

此时此石早显露,铃辕屹立风云护。倔强能增叱吒威,崚嶒不改坚贞素。

传呼忽报贵宾来,将军倒屣营门开。酬恩未计千万镒,痛饮先尽三百杯。

哀丝豪竹鸣如雷,后堂莺燕争追陪。陡见此石叫奇绝,激赏欲易千琼瑰。

将军慷慨告石友,我受此君知遇厚。尔今亦受此君知,尔我酬知同不朽。

故人家在青海旁,轩楹潇洒花木芳。丘壑位置颇称胜,结构不亚平泉庄。

绉云一朵忽飞下,故人相见增惊诧。袍笏真应拜米颠,奇章甲乙都无价。

天上白衣变苍狗,浮云一瞬空回首。梓泽经年易主人,监军何处藏醒酒。

尘踪飘忽灵根坚,繁华饱阅传真铨。名园别馆转眼皆云烟,惟有佛门香火千千年。

御儿溪水鸳湖连,我未见石心萦牵。多情司马遗云笺,索我泼墨题诗篇。

披图快见石兄面,真相如佛神如仙。昔从野史悉颠末,今从尺幅徵因缘。

寄声司马且珍重,归装留镇郁林船。

牛头山在帝城西,古道登登去不迷。挺秀总看松作径,凭虚全藉石为梯。

休惊白日淹驹隙,且胜红尘没马蹄。指点六朝遗迹远,欲从何处问梁齐。

五闰干戈极,炎晖历数新。
析圭绵六服,卜鼎迈千春。
哀痛朝奸稔,夤缘国步屯。
近畿横彗孛,严禁失钩陈。
魏绛谋和敌,包胥日哭秦。
翠华旋北狩,清跸且南巡。
雾塞纷铜马,祥开表玉麟。
官军推大弟,耆老赴仁人。
唐祚兴灵武,昭王问水滨。
悲缠刁斗急,警报羽书频。
关辅腾骄子,朝廷倚大臣。
梦符岩肖说,天祐岳生申。
濯濯襟灵迈,温温德业纯。
家声真不坠,庙略信如神。
行洁圭无玷,心坚竹有筠。
苍生出涂炭,黄屋待经纶。
苏峻称兵日,姬公复辟辰。
祚危旒在缀,主辱涕盈巾。
诸将趋行殿,孤军入帝闉。
乾坤收逆气,淮海霁妖尘。
尊俎辞枢极,旌旄下蜀岷。
霜棱函谷外,春色锦江濒。
流马通飞漕,推锋截要津。
荣亲万钟禄,许国百年身。
盛烈刊彝鼎,丹忠薄昊旻。
流言初抵隙,积毁竟排真。
感激回天眷,须臾秉国钧。
精神千载会,霖雨八方均。
晓几趋环佩,朝班领缙绅。
荆蛮淹月定,胡骑暮年驯。
奉诏移瓯越,承恩拜紫宸。
地遥分虎节,日暖想龙鳞。
颍上归黄霸,河间借寇恂。
台衡期必复,风俗再还淳。
叹惜寒门士,叨陪上国宾。
雕虫惭小技,连蹇分长贫。
短剑秋仍抚,残灯夜更亲。
曳裾胡不可,投璧惧无因。
海运鹏孤翥,泥蟠蠖未伸。
济时公努力,宇宙久荆榛。

断简离披剩一编,最怜窥豹未能全。白云化去缑山鹤,春露秋霜二十年。

不见种花人,花落纷如雪。红雨滴青苔,点点胭脂血。

采菊篱根蕊尚青,开门稚子喜机关报晴。
笑翁错料人间事,风雨如何不满城。
古坛仙鹤杳,野鹿自成群。
松气浮清晓,经声出白云。
石穿僧屋过,水到寺门分。
人世无穷事,山中了不闻。

洞灵开静室,云气满山斋。古松裁数树,盘根无半埋。

爱静鱼争乐,依人鸟入怀。仲春徵隐士,蒲轮上计偕。

玉座烟霞春寂寂,石坛星斗夜苍苍。

春晖仍许近宸晖,如此园亭遇亦稀。汉代韦平有堂构,唐家坏颋共枢机。

雕梁旧燕来重贺,乔木新莺喜惯飞。省识君恩深似海,先教合浦返珠玑。

岷山穹隆,岷水浺瀜。
气郁葱葱,至和所钟。
秀毓临邛,笃生英雄。
绰有祖风,唐之郑公。
进思尽忠,王臣靡躬。
万壑奔洚,磔植在中。
退思固穷,为时儒宗。
启迪颛蒙,如金在鎔。
王明泰通,虎啸风从。
入觐九重,天子改容。
时谨边烽,命公抚戎。
大江西东,隐若为墉。
甲兵藏胸,樽俎折冲。
万年之功,寿与天同。

蚍蜉思撼树,螳螂奋当辙。物情固不量,物理亦难决。

峨峨古田盘,怪石森罗列。小者状磊然,大者势巉绝。

中峙苍玉根,攫空岚翠裂。鬼凿旁无痕,神工下有禊。

纵使力拔山,一手谁能抉。我来试抚摇,动荡乃不辍。

未著祖龙鞭,似听生公说。对之耸奇观,令人欲挢舌。

幻象费揣摩,灵踪觑亲切。返步下山椒,夕阳半明灭。

谁折梅花寄陇头,夕阳低处是甘州。
秦关蜀道还家梦,白草黄云出塞愁。
江上秋生张翰棹,月中人倚仲宣楼。
壮怀且赋从军乐,定远曾封万里侯。

坐向江头拥翠微,美人天上隔音徽。曾于海国劳轩盖,犹自东人颂衮衣。

洞入朱明蓬岛在,名高大雅和歌稀。故山亦有同林鸟,不共翱翔帝里飞。

台湾槟榔何最美,萧笼鸡心称无比。乍啮面红发轩汗,鵔鹅风前如饮酏。

人传此果有奇功,内能疏通外养齿。犹胜波罗与椰子,多食令人厌鄙俚。

我今已客久成家,不似初来畏染指。有时食鲚苦膻腥,也须细嚼净口舐。

海南太守苏夫子,日啖一粒未为侈。红潮登颊看婆娑,未必膏粱能胜此。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包