甘州遍·秋风紧

秋风紧,平碛雁行低,阵云齐。萧萧飒飒,边声四起,愁闻戍角与征鼙。
青冢北,黑山西。沙飞聚散无定,往往路人迷。铁衣冷,战马血沾蹄,破蕃奚。凤皇诏下,步步蹑丹梯。

译文与注释

译文
秋风正紧,沙漠中大雁正向南飞,在天地相接处感觉大雁飞的很低,战阵延绵如云,整齐排列。大漠中各种声音响起,边境的战争的声音四处响起,愁苦中听到了戍边的号角和征战的鼓声。
青冢北面,黑山西面。飞沙时起时落,常常让行人迷路。战士们穿着冰冷的铠甲,战马的蹄子上沾染着被杀敌人的鲜血,攻破蕃奚。皇帝下诏,士兵踏着丹梯准备受赏。
注释
碛(qí)砌:原指浅水中的沙石。左思《吴都赋》:“玩其碛砾而不窥玉渊者,未知骊龙之所蟠也。”引申为沙漠,杜甫《送人从军》诗:“今君度沙碛,累月断人烟。”“平碛”则是一望无际的沙漠。
阵云齐:云层低压。齐:平,与天际相齐,低压之义。
边声:边防线上的声响,即指角、鼓、马嘶、风吼之类的声音。
角:画角,军号之类的乐器。鼙(pí皮):古代军中的小鼓,又称“骑鼓”。白居易《长恨歌》:“渔阳鼙鼓动地来,惊破《霓裳羽衣曲》。”
青冢(zhǒng肿):汉代王昭君之墓。在今内蒙古呼和浩特市南二十余里。昭君死,葬黑河南岸。今冢高三十余米,有土阶可登。据传说,塞草皆白,惟此冢独青。或曰,朝暮有愁云怨雾复冢上。近人张相文《寒北纪游》说:“塞外多白沙,空气映之,凡山林村阜,无不黛色横空,若泼浓墨。昭君墓烟霭蒙笼,远见数十里外,故曰青冢。”可见墓有青草愁云之说,实力附会。杜甫《咏怀古迹》诗:“一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。”
黑山:今内蒙古自治区和林格尔以北,又名杀虎山。
铁衣:征戍将士所穿铠甲,用来掩护身体,防备兵器所伤,多用金属片或皮革制成。岑参《白雪歌送武判官归京》:“将军角弓不得控,都护铁衣冷难著。”
蕃奚(xī西,旧读xí习):多指西北方少数民族。奚:古代少数民族之一,匈奴别种,南北朝称“库莫奚”,分布在西拉木伦河流域,从事游牧。杜甫《悲青坂》诗:“黄头奚儿日向西,数骑弯弓敢弛突。”《旧唐书·北狄列传》:“其国胜兵三万余人,分为五部,好射猎,逐水草,无常居。”
凤皇诏:天子的文告。凤皇,即“凤凰”。古代皇帝的诏书要由中书省发,中书省在禁苑中凤凰池处,故称“凤凰诏”,又称“凤诏”。李商隐《梦令狐学士》诗:“右银台路雪三尺,凤诏裁成当直归。”
蹑丹梯:踏着朝廷前的阶梯而进。指立边功后受诏回朝朝拜君王。蹑(niè聂):踩踏。丹梯:又称“丹墀”,古代宫殿前石阶以红色涂饰,故称“丹梯”。张衡《西京赋》:“青琐丹墀。”又谢朓《敬亭山》诗:“要欲追奇趣,即此陵丹梯。”

赏析

  词上片一开始便点明时间、地点和事件:“秋风紧,平碛雁行低,阵云齐。”平碛雁行低”的“低”字,并非写雁飞得低,而是因为景物单调的沙漠旷远无际,与天相连,使得在无边沙漠与无边云天之间飞过的雁阵,在人们的视觉中产生了一种错觉,仿佛飞得很低似的。前三句中每句的最后一个字“紧”、“低”、“齐”,都提炼得十分准确,使人透过这些如实的描绘,感受到战争气氛的紧张。

  “萧萧飒飒,边声四起,愁闻戍角与征鼙。”边声,包括边塞自然界中的种种声音和人事活动中所发出的声音,如风声、雨声、虫鸣声、马嘶声、人喊声等等。在这充耳的边声中,突出了军营中凄厉的号角声(戍角)和惊心动魄的战鼓声(征鼙)。这使人立刻意识到生与死正鏖战急;这便在凄凉的意绪中,又增加了一种悲壮的气氛。这里对“边声”的描写,是运用了加倍渲染的手法;经过如此层层渲染,自然地逼出了一个“愁”字:“愁闻戍角与征鼙”。“愁”本是看不见、摸不着的一种抽象情感;但通过“平碛”“雁行”“阵云”等目中所见景物之刻划,通过“边声”“戍角”“征鼙”等耳中所闻声音之渲染,却显得具体、饱满而又充实。同时,这无形的万缕愁丝,也将上片中所写的各种景物和气氛,暗中串织在一起,使之成为和谐的、有机相连的浑然一体。

  下片承接上片意脉,描写征戍生活的艰辛:“青冢北,黑山西。沙飞聚散无定,往往路人迷。”因为青冢和黑山均地处塞外边陲,而且在塞北是比较突出的景观,所以前人诗歌中常以它们作为北方边地的代称,并非实指,本词亦然。边地茫茫沙海,气候变幻无常,往往突然天昏地暗,狂风怒吼,转眼又风过天晴,骄阳似火。由于边风强弱多变,致使飞沙“聚散无定”。在弥天风沙中行走,最容易迷失方向。这种恶劣而又奇特的自然现象,是中原和江南所没有的,它进一步衬托出了兵士们戍边的艰辛和劳苦。

  全词最后写道:“铁衣冷,战马血沾蹄,破蕃奚。凤凰诏下,步步蹑丹梯。”深秋,将士们穿上冰冷的铠甲,冲锋陷阵,挥戈杀敌。随着顽敌纷纷饮刃面毙,不但骑在马上的将士血染征袍,就连纵横驰骋的战马,也血沾飞蹄。蕃奚,这里泛指北方入侵之敌。经过浴血奋战面大破顽敌荣立边功的将士,将受到朝廷的封赏和君主的恩赐。全词结句“步步蹑丹梯”,可以理解为想像荣立边功后,便会受到朝廷封赏;也可理解为有功之臣正迈步丹墀,受到朝廷封赏时的情景。不管哪种解释,都有一种号召、鼓舞的力量。

创作背景

  公元922年,契丹主耶律阿保机率兵南下,进攻定州,李存勖打破之,驱契丹出境。公元923年李存勖建立后唐,公元925年灭前蜀。毛文锡随蜀主降后唐。这首词当为歌颂李存勖破契丹兵而作。
唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。
  猜你喜欢
因露寝兮产灵芝。
象三德兮瑞应图。
延寿命兮光此都。
配上帝兮象太微。
参日月兮扬光辉。

来辕去棹自惊频,七十无多半在陈。寸步家山不归去,空留猿鹤占青春。

大空西山小空东,侍者神通未知穷。庵来不言还作么,数珠提起□裴公。

天将曙。黯淡残月窥窗,朝霞映树。起来唤婢移床,贪他井畔,早凉无数。

怅谁与。俄顷碧云低捲,火轮高吐。海天万里炎蒸,渴龙夭娇,阳乌旋舞。

恰喜水边桐际,风帘澒洞,旷然无暑。长昼且将马蹄,秋水閒注。

松风小沸,亲拆旗枪煮。还消受、竹肌坠粉,荷珠跳雨。

渐渐斜阳暮。乱蝉嘶到,最消魂处。茉莉枝头乳。浴罢碧阑干,箫声一缕。

无人只有,冷萤来去。

西北楼高云海阔,啸歌犹是狂生。閒愁莫误酒杯行。

多情应笑我,皱水底干卿。

过眼莺花成昨梦,梦回省识飘零。痴龙作雨亦悭晴。

吹寒清角怨,何况带潮听。

吾昔评橄榄,不在百果后。其材中栋梁,其实过橙楱。

俗人多未识,至美或莫售。材以远见遗,实以苦为诟。

华堂娱嘉宾,甘脆陈左右。此物万里来,真味宁免陋。

欲观绝伦效,宜与危事遘。江鱼肆潜毒,顷刻辄僵仆。

昔酒发狂醒,千日尚沈瞀。性命如危弦,一绝不可救。

幸能服刀圭,咄嗟反其旧。此亦天下奇,能使夭者寿。

岂殊鲁连子,谈笑解纷斗。功成归海滨,不愿千乘富。

赫连宝刀利且坚,霜鳞错落龙雀环。当时铸作妙一世,赫赫似与天相连。

雷公祝融借光彩,蓬飞中原鲸振海。神物羞为不义屈,一去人间向千载。

蛟蟠虎化自有时,气如投蜺世莫知。力能提携倚天外,一埽云雾君看之。

触热遥遥一驻骖,望中烟火傍山岚。春回花径残红少,雨过林亭远翠涵。

此日图书还客底,故人尊俎又城南。冰壶凉簟留连地,时听黄鹂声两三。

阳动阴随变,黄芽渐长成。参差五叶发黄庭。珠蕊苞开,放出紫金英。始结神丹粒,清庭宇泰生。从容透体缕霞明。内外辉辉,法界混惺惺。

我发日以变,山色日以新。举杯试问山,古今阅几人。

我非山主人,聊为山之宾。杖可入幽险,诗能写清淳。

但恐我他适,山乎尔谁邻。

二华雄关右,三峰插斗杓。弹冠司寇肃,抵掌巨灵骄。

日月相遮隐,风雷自泬寥。金神秋执钺,玉女夜吹箫。

帝座钓梯接,天门箭括遥。船开花十丈,雪挂瀑千条。

客偶谈禽向,予因访偓乔。苍龙森欲动,白鹤似曾邀。

仙酝留人醉,云衣作蝶飘。携诗惭谢朓,作雾哂张超。

山鬼投秦璧,村巫忆汉燎。宁知王景略,弦诵杂渔樵。

火符容易药非遥,天癸生如大海潮。两种汞铅知采取,一齐物欲尽捐消。

掀翻万有三元合,炼尽诸阴五气朝。十月脱胎丹道毕,婴儿形兆谒神霄。

枣花初落路尘香,燕掠麻池乍颉颃。一片云阴遮十顷,卖瓜棚下午风凉。

善冶一家称主人,奴耕婢爨鸡司晨。置之得所生取备,何必百事皆躬亲。

为主汲汲尽无获,道路锥刀长苦辛。君不见西山老人不出户,索酒烹羊呼四邻。

晓钟初动五门开,文武分班接上台。盛睹衣冠严禁卫,恍疑身世到蓬莱。

玉炉风定香烟直,金阙天高御气回。鹄立臣僚呼万岁,九重春色紫霞杯。

奇峰秀削插当面,晓起凌虚天一线。轰轰震谷凌乍鸣,重岩陡转飞白练。

如烟如雪势奔腾,大珠小珠满地溅。碧潭千尺窈而深,响滴铜壶漏传箭。

蛟龙不作尘不染,皎洁水光澈底见。静观顿使道心清,日暮云封犹眷恋。

明丽碧天霞,千茸紫绶花。香开荀令宅,艳入孝王家。

几岁自荣辱,高情方叹嗟。有人移上苑,犹足占年华。

玉座尘消砚水清,龙髯不动彩毫轻。初分隆准山河秀,
乍点重瞳日月明。宫女卷帘皆暗认,侍臣开殿尽遥惊。
三朝供奉无人敌,始觉僧繇浪得名。
日沉诸山昏,寂历群动宿。孤舟独不系,风水夜相逐。
云归恒星白,霜下天地肃。月轮大如盘,金波入空谷。
魏阙万里道,羁念千虑束。倦飞思故巢,敢望桐与竹。
沉吟登楼赋,中夜起三复。忧来无良方,归候春酒熟。

江干老树自成村,无复婆娑旧日痕。碧玉歌残愁白下,黄金抛尽冷朱门。

数湾流水寒无色,一抹斜阳瘦不温。小别青溪经十载,凄凉知否几株存。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包