送白少府送兵之陇右

践更登陇首,远别指临洮。
为问关山事,何如州县劳。
军容随赤羽,树色引青袍。
谁断单于臂,今年太白高。

译文与注释

译文
白少府带领戍卒将去陇右,行将分手远别,直奔临洮。
试问关山送兵之事,与在州县劳苦相比怎样?
士兵们身带赤羽之箭,使行进的军容更为雄壮,满山的树色青青,使身着青袍的白少府更为威武。
料想谁可俘虏匈奴强虏,将星高照,此行定能击败匈奴。
注释
白少府:名未详。陇(lǒng)右:指唐开元元年(713年)所置之陇右节度使,治鄯州(今青海乐都县),辖境相当今甘肃东南部及青海省青海湖以东地区。
践更(jiàngēng):古代服徭役时,轮到的人可以出钱雇人代替。受钱代人服役,叫“践更”。此指服役的士卒。陇首:陇山,在今陕西省陇县西北。
临洮(táo):郡名,原称洮州。天宝元年更名为临洮郡,治所在今甘肃临潭,属陇右节度使。
关山事:指从军于关山隘口行役之事。
何如:何及,哪赶得上。州县劳:任州县劳顿之职。
赤羽:赤色旗帜。
树色:指树木的青绿色。青袍:指县尉之服。唐代不同级别的官员穿不同服色。
断单于臂:即斩断单于的右臂。单于:匈奴最高首领的称号,此指敌酋。古时地理方位,如面向南,则西为右,东为左。匈奴在北,面南,则西为右,故曰断其右臂。
太白:星座名,古时认为是将星。

赏析

  首联以明快的手法点明了作为远行者的友人此行的行程紧急,以及要去的目的地。以士卒五更即出发而登陇山,道出军情之急。二句中分别用一“登”字、“指”字,既示征途渺远,又显疾进之态。这位即将与诗人离别的远行者,与诗人分手之后,到天快亮、东方欲晓之时就要赶到陇山,攀援登临其山岗之上,而此行要到的地点则是处在遥远的西北边塞的临洮。这样开头,不但表明友人离别的匆忙,同时也表明行者征人赶路的急迫。日夜兼程,行色匆匆,人马迅急,可见前方军情紧急,形势逼人。把这首诗中所描绘的征人出征的景况与杜甫《兵车行》开头几句诗所展现的情景相比,是非常有意思的。杜诗云:“车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。”而在高适的这首送别诗中则没有一点这种征人出征,亲朋相送的场景描绘,有的只是义无反顾的豪雄气概。当然杜甫诗里出征的是士兵,而高适诗里远行的却是护送征夫的县尉,前者是被迫服役,后者则是渴望立功边塞而从军行役。这是两诗表现主旨根本不同的所在,从而其思想风格、情感色调也自然迥异。并且在表现手法上两诗也显然有所不同。杜诗是重墨铺染,而高诗则是概括精炼。“残更”、“远别”四字,用词就极为简洁,不但省去了惜别情景的展示,而且舍弃了行军途程中的一切耳闻目见,突出地表现了行人征夫一心一意手奔赴西北边塞以求建功立业的急切心情。一“登”一“指”又动态地表明了赴边的迅急与行者心情的紧迫。细玩其意,“远行”二字中似乎还包含着诗人的惜别之情。总之,诗人在这里留下了大量的空白,以引发读者丰富的审美联想

  颔联以“关山事”与“州县劳”对比,认为从军行役之“关山事”,还不如作“州县”之吏那么劳顿,一为高适有任封丘尉之痛苦经历,故有此言;二亦可见其对军旅生活向往,表现了诗人心中隐隐的一种得意。行者所要踏上的行程,其自然条件毕竟是险恶的,征程也是艰辛的,所以承接首二句下来诗人又通过一个设问,使一开始就高昂激越的情调旋律得到一个回环,由此以表现诗人对行者此次远征的关切。此次远行是由县尉送兵赴边,更可见当时边塞战事的紧张,补充兵力已刻不容缓。这看似简单明白的一问,却含意丰富,既表现出诗人对行者从军行役路途艰苦的体贴关注与惜别难舍之意,同时又赞颂了行者不畏险难的豪迈情怀。感情真挚,态度诚恳,耐人细读。

  颈联状疾进之军容,诗人通过想象所描绘出的行者送兵赴边途中的情景。赴边征人军容严正,刀枪林立,人不离鞍,马不停蹄。姓白的县尉参与其中,从而使这疾行猛赶、奋勇挺进的行军队伍中忽隐忽现、忽前忽后地闪现着标志着县尉作为使臣所执旌节上的羽饰;而道路两旁的林木,苍苍的树色中也不时有县尉所穿青袍的闪现。诗人侧面着笔,以象征热情之“赤色”相衬,中间“随”字与“引”字锻炼极为生动,既刻画出行者随军奋勇前进,风尘仆仆的劳苦形象,更刻画了行者一往无前的气概,以其随身装束之色彩,传出士卒昂扬奋发之神态,从而给我们展现出一幅气势豪雄的千里行军图;“树色”碧绿,中间用一“引”字,使穿“青袍”之白少府和碧绿之“树色”妙合无垠,给人以满眼生机,以及白少府义气慷慨之奕奕神采。“随”、“引”二字,使诗歌具流走之势,紧扣行军特点。“赤”、“青”二色,亮丽鲜明,颇具青春气息。可谓达到人境浑一,诗画交融之境界。

  尾联不直接表达唐军必胜的信念,而以“谁断单于臂”之反诘顿起,再以“今年太白高”作答,显示唐军居高临下,势如破竹之势,这里自然表现出高适此时的一腔豪情。语言响亮有力,用典浑化无迹,此种虚处传神,使诗歌含蕴更为深厚。

  全诗的首联写白少府告别亲友带兵轮换到西北边地驻防时登临六盘山头,远离故乡直指河西临洮。颔联写自己作为守边官吏,烦劳地方官员为了关山战事辛苦带兵换防,实在是问心有愧,对不住人家。颈联却笔锋一转,语气豪迈:奔赴边关的将士们,军容齐整,红色箭羽紧随其身,在绿色的原野上青色战袍着身,格外耀眼夺目。言外之意是赞许白少府带兵有方,军势威猛。尾联诗人豪气冲天,尽显盛唐军人的气象:谁能砍断匈奴单于的臂膀,今年的太白星高悬,必有敌人进犯边境,杀敌报国,正等待着英武的军人和将士。

创作背景

  这首诗是唐天宝十一载(752年)秋冬之际,高适离开长安,赴任陇右节度使哥舒翰幕中掌书记的途中,经陇山时所作。高适遇到向临洮送兵的白少府,看到浩浩荡荡的新兵队伍,不禁作下这首诗表达立功边塞的强烈愿望。
高适
高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。
  猜你喜欢
二京曾见画图中,数本芳菲色不同。孤棹今来巴徼外,
一枝烟雨思无穷。夜郎城近含香瘴,杜宇巢低起暝风。
肠断渝泸霜霰薄,不教叶似灞陵红。
曏吒屏星驾,册随丞相车。
终朝容懒拙,经岁庇迂疏。
共此趋云阙,旋闻建隼旟。
江淮一都会,游刃必多余。
闲居须是洛中居,天下闲居皆莫如。
文物四言贤俊地,山川千古帝王都。
绝奇花畔持芳醑,最软草间移小车。
只有尧夫负新旧,交亲殊不负尧夫。
征鞍不怕朔风颠,揽尽鱼凫气脉全。
秦岭剑攒青不断,潼江带小碧相连。
五云楼殿元皇宅,一柱西南半壁天。
分职幽明两无愧,玉关快马洗风烟。

鸾惊开二妙,虿尾见征西。花蠹贉销鼊,香蟫跋认鹥。

不逢华盖叟,谁与重??。

桃花杏花红白,蒲叶芷叶参差。
飞高飞下蝴蝶,行去行来鹭鸶。

龟蒙山畔鲁城东,春晓飞花似雪中。画角岂堪征客听,断肠不必待秋风。

节物随时变,斜阳一望中。
暮云重叠碧,远树浅深红。
菊色滋寒露,芦花荡晚风。
一樽谁与共,独立意无穷。
烟溪云巘映朱扉,声色丛中入定时。
十万丈夫森铁甲,三千宫女醉瑶池。
累累珠帐露滋颗,点点金衣霜着枝。
心境消融无一物,景从何得缀为谁。

蟋蟀,蟋蟀。啼向兰闺声急。泰娘初解离情,悄拥鸾衾梦惊。

惊梦,惊梦。斜月压帘霜重。

田翁太息论三害,猎骑俄惊见一斑。涎口风生雷吼怒,角弓寒劲月痕弯。

柳营共许千人敌,鱼服仍馀一矢还。我欲残年赏神骏,短衣匹马梦南山。

霜蹄汗血勒朱幩,老气曾空冀北群。此日天闲聊纵目,分明个个五花文。

天生楼上翁,百年浑是病。遭时或振步,颠沛干吾正。

中岁幸投簪,有物如造命。择栖苦不早,乞湖何必镜。

吴兴逸老成,春秋迭觞咏。从此作行窝,东南称独盛。

契哉文内史,绘楼孤且夐。谓我居其中,怀葛失其静。

从此不复下,得酒歌明圣。问余何所得,楼中有真性。

几树柳阴合,空阶一半遮。
破琴长在壁,老鹤不离家。
客至时供茗,官间吏管花。
有时成独步,门外看蜂衙。

淼淼重湖背郭斜,永日坐蒹葭。四面山青不断,楼阁外、乱水明霞。

有画船锦缆载词客,金翘杂佩,强半挟吴娃。水穷处、长林古寺,夏木绿阴遮。

回首望空明,白鸥隐隐飞来,带一片轻沙。把酒问西湖,今来古往,都不管兴亡、旧恨年华。

且与君、棹扁舟,听取哀弦急筑,散发弄荷花。

谁言帝城里,独作野人居。石磴晴看叠,山苗晚自锄。
相惭五秉粟,尚癖一车书。昔日扬雄宅,还无卿相舆。

老妻闻说笑颜舒,道是娇痴气未除。幸得阿爷归尚早,不然瓶粟已无馀。

新筑茆堂面翠微,灞陵风景更依稀。拾薪路险莓苔滑,放犊林深笋蕨肥。

卜式肯将金换爵,买臣安用锦为衣。他年斤斧相寻处,牛角悬书候夕晖。

逗浦翻春溜,乘风进钓楂。沙文明翠幔,蓑影落红霞。

远树巢莺密,高江飞燕斜。偶来逢细柳,流水见桃花。

琼花零落珊瑚树,赭罗香袱渺何处。天上明星几度移,高台百尺空蟠踞。

神仙朝骑鹤背来,坐看白云不知去。奇语鉴开五色天,顾我以茹彼以吐。

主人邀我朝酒星,旋傍龙头吸甘露。双童手擎缥粉壶,冰桃雪藕知无数。

醉扬罗袖逐飞乌,长松筛阴挟风怒。意气浑如出岫云,举头欲向苍穹诉。

东方日出徒劳劳,雕轮碾尘走烟雾。可惜人间尽劫灰,溪流不记当年路。

拔醅百瓮意独厚,局蹐都为俗所误。安得羲和更倒行,不教座客知天暮。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包