归国遥·香玉

香玉,翠凤宝钗垂簏簌,钿筐交胜金粟,越罗春水绿。
画堂照帘残烛,梦馀更漏促。谢娘无限心曲,晓屏山断续。

译文与注释

译文
头上佩戴着香玉,钗上的凤坠低垂,花钿辉映金粟。身上的越罗长裙,轻舞着春水般的碧绿。
画堂残烛忽明忽暗照在帘幕里,梦醒时只听得更漏声声急。她那相思无限的愁绪,如晓光初映屏上山影,明了又暗,断了又续。
注释
归国遥:词牌名,又作“归国谣”。
香玉:泛指头上精美的首饰。
宝钗、钿筐、彩胜、金粟,都是首饰的种类。金粟:桂花也称金粟,因花蕊如金粟点缀枝头,这里的金粟,是指妆饰品的形象如金粟状。交胜:彩胜在头上交错戴着。簏簌(lùshù):下垂的穗子,流苏一类的妆饰物。
越罗:古越国(苏杭一带)之地所产罗绸,轻薄美观。
谢罗:泛指美丽的少妇。据《唐音癸签》载,李太尉德裕有美妾谢秋罗,太尉以华屋贮之,眷之甚隆;德裕后镇浙江,为悼亡妓谢秋罗,用炀帝所作《望江南》词,撰《谢秋罗曲》。以后,诗词多用“谢罗”“谢家”“秋罗”泛指妓女、妓馆和美妾。又:六朝已有“谢罗”之称。如《玉台新咏》中有徐悱妇《摘同心支子寄谢罗因附此诗》,故以“谢罗”为谢秋罗之说,恐非。心曲:内心的深处,后来常指心中的委曲之事或难言之情。这里是伤心的意思。

赏析

  这首词写美女的情态。词一开始,用“香玉”两字来概括了女子通体的优美。玉是滑润的,却也是冰凉的,但他着一“香”字,不仅成了活色生香,而且更有了温润的质感。不止见其肤色之细腻如玉,亦且见肌肤之气息,中人如兰之香。有此体香,其温自不待言的了。古人喜欢用玉来形容女子。如王建的《宫中调笑》:“玉容憔悴三年。”再如杜牧的“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?”不仅人如玉,而且是香玉,唐玄宗的《好时光》中说:“莲脸嫩体红香。”这就使人感到了女子的肤色不仅洁白如玉,而且吹气如兰,甚至通体生香。如此的女子,虽不言其如何美,仅此“香玉”二字,便已足够是人间之至可宝贵的了,其人如玉。而词的第二、三两句进一步写她的身份。她头上的钗是用翡翠打磨而成的一只翠凤,翠凤的口中,还吊着一串耀眼的宝石,如流苏般沉沉地垂着。钿筐,是小簪子;交胜,是臂上的金环。这些装饰品上面都闪耀着金星。头上的首饰是华美的。第四句写她身上穿的衣服。那质地的高贵,是经过西子浣洗过的春水般的越罗。用春水来形容罗,不仅写出了颜色,而且还写出了飘拂的姿态,像碧波般的漾荡。这就将人更衬的如出尘的仙女、那宓水妃子。这些都写出她的身份是高贵的,这就恰如高明的电影导演那样,首先给观众看到的是这么一个服饰华丽的绝色女子的特写,使观众一开始就为她的艳色所惊异。人既如玉,而服饰又是这般的华丽,极言其美,也就是极言其才。她既是这般的美,读者便也极希望看到她将是如何幸福。

  下片将镜头一下拉开,成了全景,使读者看到了她所居的卧室,是雕梁绘藻的画堂。自然室既如此,则与之相应的摆设也就不言而可知了。看来已是半夜了,因为蜡烛已经烧了很久;闪闪的余光在低垂的竹帘上跳动着。这一特写,首先给人的是一个不安定的空虚的感觉。

  于是,读者就要用另一种怜惜的眼光,再看一下这个女子了。她如此盛装,却原来是那无限伤心的样子。而随着更漏滴残的声音,读者似乎也理解了她刚才做了一个梦,梦见了她所守望的人。但却被这无情的更声惊醒了,好梦成空,原来只是一己的空想。是以她这才忡怔地呆着,两眼只盯着那有着山水画的屏风。读者随着她的眼光落在了屏风上,看到了曙色光临,因为屏风是曲折着摆在那里的。向阳的一面就被曙光照见了,而向阴的一面却还是黑的,因此上面画的山水,也就像若断若续的那样——读者从这痴呆的眼神中,感到了她的惆怅,是在想望着那山水之间的他。是的,一夜又过去了,连梦也做不完全。这就又透露了她已不知这样经历过多少次的伤心和失望了。望极之后,便会是失望。词人虽没有说,然而其势岂非已是摆在这里的了。

  词人这样写她的装饰,不仅是美的需要,也是为了写出典型的人,写出了她华贵的身份,是在说明她的不幸,完全不在于自己,她岂非已是非常完美的了,而就在于他所望之人的薄幸。

  写她如此孤寂,用“梦”来点明她思念之专,用“无限心曲”来写她思念之深,用暗示一夜又一夜来写她的忠贞,这就把一个守贞的贵妇人写活了。然而她所等得的,分明是无情的遗弃。词是华丽的,却深深地隐藏着无声的怨怼。会读的会读出如鲁迅先生说的:“我们听到呻吟,叹息,哭泣,哀求,无须吃惊。见了酷烈的沉默,就应该留心了;见有什么像毒蛇似的在尸林中蜿蜒,怨鬼似的在黑暗中奔驰,就更应该留心了:这在预告‘真的愤怒’将要到来。”(《华盖集·杂感》)温庭筠在这里写出的沉默和怨怼,很难说这不是即将崩溃的晚唐政治的写照。而不会读的、或者说满脑子封建意识的,就只会读出陈梁宫体,然而这确实是冤枉了温庭筠。

温庭筠
  温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
  猜你喜欢
春入花梢红欲半。水外绿杨,掩映笙歌院。霁日迟迟风扇暖。天光上下青浮岸。
归去画楼烟暝晚。步拾梅英,点缀宫妆面。美目碧长眉翠浅。消魂正值回头看。

中秋多雨。常是尊罍狼藉去。今夜云开。须道姮娥得得来。

不知云外。还有清光同此会。笛在层楼。声彻摩围顶上头。

燕臣昔恸哭,五月飞秋霜。庶女号苍天,震风击齐堂。

精诚有所感,造化为悲伤。而我竟何辜,远身金殿傍。

浮云蔽紫闼,白日难回光。群沙秽明珠,众草凌孤芳。

古来共叹息,流泪空沾裳。

窦乳微泉,长似镜中清澈。渍莓苔、一枝寒铁。黛痕点破何年雪。

向磨崖断处,小勒梅花碣。问官阁丰标,绮窗消息。

肯便著、孤山踪迹。灞桥归去多情,奈暗香疏影,不作相思驿。

窅窅深愁伴客居,江船风雨夜灯虚。尚劳车驾臣多缺,无补疮痍术已疏。

亲老岂堪还远别,时危那得久无书。明朝且就君平卜,要使吾心不负初。

紫荷煝曲塘,青秧舞平畦。
晨光泫曦露,众木含华滋。
咸惊物外慕,归休及良时。
四海眼独高,江湖走蹒跚。
帝念风霜饱,命之官仙班。
刺天纷群飞,政尔衮衮难。
鹿挟朱轮去,勇哉支狂澜。

琉球佩刀光照水,三年不磨绣花紫。换钱解向市中悬,我贵彼贱无人市。

家惟此刀颇直钱,易钱不得愁欲死。客问此刀值几何,广州五葛飞轻雨。

及今求市不较量,但输三葛钱亦止。千人十往九不顾,向刀长立折双趾。

一日不食良巳饥,两日不食将何以。却走异县告长官,往日停车傥知己。

平生自有孟尝心,今日翻思门下士。

甫里西来笠泽东,扁舟髣髴似龟蒙。旧时记得相逢处,恰与如今画里同。

辇毂繁华事可伤,师师垂老过湖湘。
缕衣檀板无颜色,一曲当时动帝王。

文锦回环织,新词宛转歌。千秋同命薄,一例患才多。

道远思无极,情深语不磨。郎君亲打桨,何惜弄鸳梭。

公家祖皇提三尺,素灵中断开王迹。自从武库冲屋飞,化作文星照东壁。

夫君安得此龙泉,秋水湛湛浮青天。夔魖奔喘禺强护,中夜跃出光蜿蜒。

拄颐櫑具男儿饰,弹铗长歌气填臆。嶙峋折槛霁天威,将军拜伏奸臣泣。

龙泉尔莫矜雄铓,不见鸟尽良弓藏。会当铸汝为农器,一剑不如书数行。

神女色姱丽,乃出巫山湄。逶迤罗袂下,鄣日望所思。

佳人独不然,户牖绝锦綦。感此增婵娟,屑屑涕自滋。

清光澹且减,低意守空帷。

落花数点悬蛛网。风蹙文如浪。看来也似惜春光,留住残红不肯放。柳烟槐雨连门巷。要做绿阴模样。绿阴终不似花时,这夏景曲儿休唱。

一园残雨菊花秋,选胜还成九日游。高树全遮亭四面,小山恰在舍东头。

红阑曲沼开新径,白帢单衫上旧楼。记得昔年豪饮地,重来尚喜故人留。

直道人间未可孤,朝廷有意用真儒。
故将能鉴烦司马,不使春秋欠董狐。
握节米猪高节不,盗名齐豹得名无。
若商败狄鏖秦事,先轸何尝是匹夫。

九曲溪流绕幔亭,峰前海色昼冥冥。故人无限中原思,抚剑歌来祗自听。

君自古良牧,我亦葛天民。羡君声藉藉,愧我车辚辚。

山花逐客笑,野鸟傍人驯。一谷呈天异,万籁发吾真。

行李依东道,酣歌偿丽晨。执御吾何事,朱幡漫尔屯。

清切凤凰池,扶疏鸡树枝。唯应集鸾鹭,何为宿羁雌。
大造乾坤辟,深恩雨露垂。昆蚑皆含养,驽骀亦驱驰。
木偶翻为用,芝泥忽滥窥。九思空自勉,五字本无施。
徒喜逢千载,何阶答二仪。萤光向日尽,蚊力负山疲。
禁宇庭除阔,闲宵钟箭移。暗花临户发,残月下帘欹。
白发随年改,丹心为主披。命将时共泰,言与行俱危。
寄谢巢由客,尧年正在斯。
青青塞草始知春,又见平林枣颊頳。
蛇起天津流枉矢,鸟飞淮甸覆行尘。
漆城按堵宁辞荫,石马沾沟会有神。
千古睢阳无处觅,不知臧质是何人。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包