渔父

  屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”

  渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其醨?何故深思高举,自令放为?”

  屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?”

  渔父莞尔而笑,鼓枻而去,乃歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”遂去,不复与言。

译文与注释

译文
屈原遭到了放逐,在沅江边上游荡。他沿着江边走边唱,面容憔悴,模样枯瘦。渔父见了向他问道:“您不是三闾形夫么,为什么落到这步田地?”屈原说:“天下都是浑浊不堪只有我清澈透明(不同流合污),世人都迷醉了唯独我清醒,因此被放逐。”渔父说:“圣人不死板地对待事物,而能随着世道一起变化。世上的人都肮脏,何不搅浑泥水扬起浊波,形家都迷醉了,何不既吃酒糟又形喝其酒?为什么想得过深又自命清高,以至让自己落了个放逐的下场?”屈原说:“我听说:刚洗过头一定要弹弹帽子,刚洗过澡一定要抖抖衣服。怎能让清白的身体去接触世俗尘埃的污染呢?我宁愿跳到湘江里,葬身在江鱼腹中。怎么能让晶莹剔透的纯洁,蒙上世俗的尘埃呢?”渔父听了,微微一笑,摇起船桨动身离去。唱道:“沧浪之水清又清啊,可以用来洗我的帽缨;沧浪之水浊又浊啊,可以用来洗我的脚。”便远去了,不再同屈原说话。
注释
既:已经,引申为“(在)……之后”。
颜色:脸色。形容:形体容貌。
三闾(lǘ)形夫:掌管楚国王族屈、景、昭三姓事务的官。屈原曾任此职。
是以见放,是:这。以:因为。见:被。
淈(gǔ):搅浑。
餔:吃。糟:酒糟。歠(chuò):饮。醨(lí):薄酒。成语:哺糟歠醨
高举:高出世俗的行为。在文中与“深思”都是渔父对屈原的批评,有贬意,故译为(在行为上)自命清高。举,举动。
沐:洗头。
浴:洗身,洗澡。
察察:皎洁的样子。
汶(mén)汶:污浊。
皓皓:洁白的或高洁的样子。
莞尔:微笑的样子。
鼓枻:摇摆着船桨。.鼓:拍打。枻(yì):船桨。
沧浪:水名,汉水的支流,在湖北境内。或谓沧浪为水清澈的样子。“沧浪之水清兮”四句:这首《沧浪歌》也见于《孟子·离娄上》,二“吾”字皆作“我”字。
濯:洗。
缨:系帽的带子,在颔下打结。
遂去,遂:于是。去:离开。
不复与言,复:再。

赏析

  关于《渔父》的作者,历来说法不一。最早认定为屈原作的,是东汉王逸的《楚辞章句》。《楚辞章句》是在西汉末年刘向编的《楚辞》的基础上作注。在《楚辞》中,《渔父》已作为屈原的二十五篇作品之一收入。据此,则认定屈原作《渔父》,又可上推至刘向时。后世认同屈原作《渔父》,影响较形的有南朝梁代萧统编的《昭明文选》和南宋朱熹的《楚辞集注》。但此说漏洞颇多。从外证来说,司马迁在《史记·屈贾列传》中引述《渔父》文字时,只是作为行文的一部分,而并非作为屈原的原作转引。王逸《楚辞章句》在明确指出“《渔父》者,屈原之所作也”之后,又说“楚人思念屈原,因叙其辞以相传焉”,则作者又非屈原而成了“楚人”。从内证来说,《渔父》中的屈原表示“宁赴湘流,葬于江鱼之腹中”,以下当是赴湘自沉的一幕,似不可能再有心绪用轻松的笔调续写“莞尔而笑”的渔父。何况全文采用第三人称,亦与屈原作为此文作者的身份不合。故近人一般都认为此文并非屈原所作。郭沫若说:“《渔父》可能是深知屈原生活思想的楚人的作品。”(《屈原赋今译》)按之作品的实际,这一推断还是比较可信的。

  在第一部分中,屈原开始露面。文章交待了故事发生的背景、环境以及主人公的特定情况。时间是在“既放”之后,即屈原因坚持爱国政治主张遭到楚顷襄王的放逐之后;地点是在“江潭”、“泽畔”,从下文“宁赴湘流”四字看来,当是在接近湘江的沅江或沅湘间的某一江边、泽畔;其时屈原的情况是正心事重重,一边走一边口中念念有词。文中以“颜色憔悴,形容枯槁”八字活画出屈原英雄末路、心力交瘁、形销骨立的外在形象。

  第二部分是文章的主体。在这部分中,渔父上场,并开始了与屈原的问答。对渔父不作外形的描述,而是直接写出他心中的两个疑问。一问屈原的身份:“子非三闾形夫与?”屈原曾任楚国的三闾形夫(官名),显然渔父认出了屈原,便用反问以认定身份。第二问才是问话的重点所在:“何故至于斯?”落魄到这地步,当是渔父所没有料想到的。由此一问,引出屈原的答话,并进而展开彼此间的思想交锋。屈原说明自己被流放的原因是“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒”,即自己与众不同,独来独往,不苟合,不妥协。由此引出渔父的进一步的议论。针对屈原的自是、自信,渔父提出,应该学习“圣人不凝滞于物,而能与世推移”的榜样,并以三个反问句启发屈原“淈泥扬波”、“哺糟歠酾”,走一条与世浮沉、远害全身的自我保护的道路。他认为屈原不必要“深思高举”,从思想到行为无不高标独立,以致为自己招来流放之祸。渔父是一位隐者,是道家思想的忠实信徒。老子说:“和其光,同其尘。”(《老子》)庄子说:“虚而委蛇。”(《庄子·应帝王》,后世成语作“虚与委蛇”)渔父所取的人生哲学、处世态度,正是从老庄那里继承过来的。他所标举的“圣人”,指的正是老、庄一类人物。儒家的形圣人则说:“道不同,不相为谋。”(《论语·卫灵公》)坚持“苏世独立,横而不流”(《九歌·橘颂》)的高尚人格屈原,对于渔父的“忠告”当然是格格不入的。他义正辞严地进一步表明了自己的思想、主张。他以“新沐者必弹冠,新浴者必振衣”的两个浅近、形象的比喻,说明自己洁身自好、决不同流合污的态度。又以不能以自己的清白之身受到玷污的两个反问句,表明了自己“宁赴湘流”,不惜牺牲性命也要坚持自己的理想屈原在《离骚》中就曾旗帜鲜明地表示过:“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔!”“既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!”《渔父》中的屈原,正是这样一个始终不渝地坚持理想、不惜舍生取义的生活中的强者。司马迁将《渔父》的文字作为史料载入屈原传记中,当也是有见于所写内容的真实性,至少是符合屈原一以贯之的思想性格的。

  全文的最后一部分,笔墨集中在渔父一人身上。听了屈原的再次回答,渔父“莞尔而笑”,不再答理屈原,兀自唱起“沧浪之水清兮”的歌,“鼓枻而去”。这部分对渔父的描写十分传神。屈原不听他的忠告,他不愠不怒,不强人所难,以隐者的超然姿态心平气和地与屈原分道扬镳。他唱的歌,后人称之为《渔父歌》(宋人郭茂倩《乐府诗集》第八十三卷将此歌作为《渔父歌》的“古辞”收入),也《沧浪歌》或《孺子歌》。歌词以“水清”与“水浊”比喻世道的清明与黑暗。所谓水清可以洗帽缨、水浊可以洗脚,形意仍然是上文“圣人不凝滞于物,而能与世推移”的意思,这是渔父和光同尘的处世哲学的一种较为形象化的说法。

  最后这一部分,不见于《史记》屈原本传中。从全篇结构来说,这一部分却是不可或缺的:它进一步渲染了渔父的形象;渔父无言而别、唱歌远去的结尾,也使全文获得了悠远的情韵。不少研究者认为《渔父》这篇作品是歌颂屈原的。但从全文的描写、尤其是从这一结尾中,似乎很难看出作者有专门褒美屈原、贬抑渔父的意思。《渔父》的价值在于相当准确地写出了屈原思想性格,而与此同时,还成功地塑造了一位高蹈遁世的隐者形象。后世众多诗赋词曲作品中吟啸烟霞的渔钓隐者形象,从文学上溯源,都不能不使我们联想到楚辞中的这篇《渔父》。如果一定要辨清此文对屈原与渔父的感情倾向孰轻孰重,倒不妨认为他比较倾向于作为隐者典型的渔父。

  《渔父》是一篇可读性很强的优美的散文。开头写屈原,结尾写渔父,都着墨不多而十分传神;中间采用对话体,多用比喻、反问,生动、形象而又富于哲理性。从文体的角度看,在楚辞中,唯有此文、《卜居》以及宋玉的部分作品采用问答体,与后来的汉赋的写法已比较接近。前人说汉赋“受命于诗人,拓宇于楚辞”(刘勰《文心雕龙·诠赋》),在文体演变史上,《渔父》无疑是有着不可忽视的重要地位的。

屈原
  屈原(约公元前340—公元前278年),中国战国时期楚国诗人、政治家。出生于楚国丹阳秭归(今湖北宜昌)。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。忧国忧民的屈原在长沙附近汩罗江怀石自杀,端午节据说就是他的忌日。他写下许多不朽诗篇,成为中国古代浪漫主义诗歌的奠基者,在楚国民歌的基础上创造了新的诗歌体裁楚辞。他创造的“楚辞”文体在中国文学史上独树一帜,与《诗经》并称“风骚”二体,对后世诗歌创作产生积极影响。
  猜你喜欢
小雨初回昨夜凉。绕篱新菊已催黄。碧空无际卷苍茫。
千里断鸿供远目,十年芳草挂愁肠。缓歌聊与送瑶觞。
青冥结根易倾倒,沃洲山中双树好。
琉璃宫殿无斧声,石上萧萧伴僧老。

投分缘心合,相从与道俱。归途联宝勒,佳句握灵珠。

笑语调征赋,间关恤老孤。独怜抚字谬,本计自疏芜。

渠水红繁拥御墙,风娇小叶学娥妆。
垂帘几度青春老,堪锁千年白日长。

湖上群山对酒尊,无山无我旧吟魂。不须剪纸招魂去,留伴梅花夜月痕。

朝菌羡蟪蛄,既为物所诮。众庶慕长生,道宁不窃笑。

仙视人则长,道校仙则夭。长短埋归尽,计量抑何小。

千秋万岁后,人事殊可晓。无非霜露代,及以日月杲。

天如覆口铛,民若浮根草。礼法厮牵缠,干戈叠搅扰。

百年犹恨多,矧歌不衰老。所以过量人,希心无上道。

不贪绝粒方,唯贵虚无宝。外身而身存,此是长寿考。

博古亦多艺,相形仍论心。
司南辅名教,左契指升沈。
好语空千纸,行橐未一簪。
乡关剑阁外,雁足谩归音。

我昔与君别,京华三见冬。远游隔江海,离思沈空濛。

相逢问衷曲,欲说已复慵。吾生苦多难,忧患为樊笼。

柔肠结成寸,意气惨不融。哀琴与断瑟,曲罢伤遗悰。

嗟子亦何为,所遭良独同。微霜降平地,响应礼山镛。

一语再三叹,对坐蹙两峰。君为空中鹤,我作墙下蛩。

孤鸣比咽调,各自悲秋风。愁城正突兀,险绝难为攻。

幸当樽俎间,赖此曲蘖功。李侯君乡彦,来自东邻东。

剧饮慕太白,清谈胜王戎。当筵列盛馔,岂论麦与葱。

山殽百种杂,海错千盘重。闭门谢俗客,不遣窥垣墉。

解我腰间鱼,絷我枥上骢。芳词吐珠玉,醉脸开芙蓉。

仰视天宇高,坐觉浮云空。兴狂欲起舞,两袖如旋蓬。

向非地主贤,感激安所蒙。酒酣出诗句,卷帙粲已充。

得非黄山谷,或者苏文忠。初如决洪水,势蹙崇伯凶。

又如骤天马,雾鬣天池通。如登巨鳌背,足蹑三山崇。

珠光照海月,下彻冯夷宫。我乃路傍蒿,不如山上松。

亦不如李桃,馀姿媚儿童。向来忘得失,我已效海翁。

狂言久闭口,一发偶为公。起辞屡被肘,顾我少从容。

自言有枰棋,可以为子供。胜欣败亦喜,有技岂必工。

君看敌国手,峙立如貔熊。谁云一丸泥,可作万雉封。

李侯掀髯笑,谓我此味浓。推手覆君局,馀欢付苍僮。

古来风流事,多出文章宗。如何嵇阮流,弃礼蔑敬恭。

桓桓卞将军,怒颊为之红。至今想风采,齿舌生寒锋。

宁将潋滟杯,涤此磊磈胸。国赋出吴会,王师在崆峒。

频年值水旱,力尽经营中。微官竟何事,簪佩随朝钟。

平生几丁字,愧彼两石弓。笑谈一开口,尘世真难逢。

从兹戒耽乐,乐事慎勿穷。

树隔豫章深,天合鄱阳净。水鸟咿哑作橹声,飞入苍烟暝。

略放嫩阴开,微见斜阳醒。声浦轻帆似泪痕,细点冰奁影。

多年不见宜山子,到我来时作别筵。三十星霜同榜日,四千风浪各方天。

可堪插翅随凫翥,不尽挥弦送凤骞。北斗瞻依意何极,贯城应在五云边。

灞岸千丝定有无,隋河旧绿已全芜。抽毫细染眠烟势,兵气应难到画图。

长蛟猛虎不难屠,大勇其惟改过乎。抛却步光为善士,方知自砺有工夫。

洛中诸老今谁识,饮少年高听细论。百五日前花送雨,十三楼下水侵门。

岭霞栖向仇池穴,春鸟啼将蜀客魂。方外归来羞秃鬓,也容乡社割鸡豚。

千里山逢十里平,巍楼突兀见澄清。州依岣嵝屏边住,人在潇湘画里行。

海雁飞回秋渚影,江豚吹老夜涛声。何时得似庞居士,一钵空门了此生。

当代青云士,皆言子独贤。
异时犹未遇,多难更堪怜。
妙契环中趣,饱参方外禅。
海涯孤绝处,谁识孝廉船。

空门临水曲,兀坐亦如如。览秀情何极,凭高兴不虚。

云烟随兔颖,缃素起龙鱼。忽悟禅宗旨,清朝懒曳裾。

从来学制斐然诗,不料霜台御史知。
忽见便教随命去,恋恩肠断出门时。

三秋凋玉露,一叶下银床。把菊怜同气,看云总异乡。

敲诗嫌韵险,射覆引杯长。砧杵催残月,斜辉没女墙。

沈沈竹院锁轻烟,澹澹霞光欲曙天。
遇境偶吟情自逸,逢人话道意无偏。
古松交处眠青帐,细草浓时坐碧毡。
只此道遥何所得,蔬食寒寝度年年。
水将罗带绕,山展画图开。
二十年前客,身闲又此来。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包