离骚(节选)

帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。
名余曰正则兮,字余曰灵均。
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
不抚壮而弃秽兮,何不改此度?(改此度 一作:改乎此度)
乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!

译文与注释

译文
我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。
摄提那年正当孟陬啊,就在庚寅那天我降生。
父亲仔细揣测我的生辰,于是赐予我贞祥的美名:
父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。
天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。
我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。
光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。
早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。
时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。
我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。
君王不趁早修好美德,又怎能将不好法度改掉?
乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!
注释
1.离骚:离别的忧愁。王逸《楚辞章句·离骚小序》:离,别也;骚,愁也。此题目之义,历来多有争议。
2.高阳:楚之远祖颛顼之号。一说即祝融吴回。苗裔(yì):喻指子孙后代。裔,衣服的末边。
3.朕:我。皇考:已故父亲的尊称。一说指太祖或曾祖。皇,美,即光明,伟大。
4.摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年。贞:正当。孟陬(zōu):夏历正月。
5.庚寅:指庚寅日。降:降生,出生。
6.皇:皇考。揆(kuí):揣测。
7.肇(zhào):开始。锡:赐。
8.名:命名。
9.字:起个表字。
10.纷:盛多貌,修饰“内美”。内美:先天具有的美好品质。
11.重(chóng):加上。修:美好。
12.扈(hù):披。江离:香草名。辟:同“僻”,幽僻。芷:白芷,香草名。
13.纫(rèn):草有茎叶可做绳索。秋兰:香草名。即泽兰,秋季开花。
14.汩(yù):水流急貌。此用以形容时光飞逝。
15.不吾与:即“不与吾”。与,等待。
16.搴(qiān):摘。阰(pí):山坡。
17.揽:采。宿莽:草名,经冬不死。
18.忽:迅速貌。淹:停留。
19.代序:不断更迭。
20.惟:想到。
21.迟暮:衰老。
22.抚:趁,凭。
23.此度:指现行的政治法度。
24.骐(qí)骥(jì):骏马。
25.道(dǎo):通“导”,引导。

赏析

  宋代著名史学家、词人宋祁说:“《离骚》为词赋之祖,后人为之,如至方不能加矩,至圆不能过规。”这就是说,《离骚》不仅开辟了一个广阔的文学领域,而且是中国诗赋方面永远不可企及的典范。

  《离骚》作于楚怀王二十四、五年(前305、前304)屈原被放汉北后的两三年中。汉北其地即汉水在郢都以东折而东流一段的北面,现今天门、应城、京山、云梦县地,即汉北云梦。怀王十六年屈原因草拟宪令、主张变法和主张联齐抗秦,被内外反对力量合伙陷害,而去左徒之职。后来楚国接连在丹阳、蓝田大败于秦,才将屈原招回朝廷,任命其出使齐国。至怀王二十四年秦楚合婚,二十五年秦楚盟于黄棘,秦归还楚国上庸之地,屈原被放汉北。

  汉北其地西北距楚故都鄢郢(今宜城)不远。《离骚》当是屈原到鄢郢拜谒了先王之庙及公卿祠堂后所写。诗开头追述楚之远祖及屈氏太祖,末尾言“临睨旧乡”而不忍离去,中间又写到灵氛占卜、巫咸降神等情节,都和这个特定的创作环境有关。

  《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。诗中的一些片断情节反映着当时的历史事实(如“初既与余成言兮。后悔遁而有他。……伤灵脩之数化”即指怀王在政治外交上和对屈原态度上的几次反覆)。但表现上完全采用了浪漫主义的方法:不仅运用了神话、传说材料,也大量运用了比兴手法,以花草、禽鸟寄托情意,“以情为里,以物为表,抑郁沉怨”(刘师培《论文杂记》)。而诗人采用的比喻象征中对喻体的调遣,又基于传统文化的底蕴,因而总给人以言有尽而意无穷之感。

  由于诗人无比的忧愤和难以压抑的激情,全诗如大河之奔流,浩浩荡荡,不见端绪。但是,细心玩味,无论诗情意境的设想,还是外部结构,都体现了诗人不凡的艺术匠心。

  诗人先自叙高贵的身世,表示自己具有与生俱来的的“内美”。再叙自己的道德和才干,具有先天禀赋,又有后天修养,早就该立志献身干一番大事业。接着叙述对楚怀王的期望,期望他修明法度,驾上骏马奔驰向前,诗人愿为楚国的变法图新作一个开路的先驱者。可是当时楚国统治集团内部却存在着革新和守旧两派的斗争。

  全诗以四句为一节,每节中又由两个用“兮”字连接的若连若断的上下句组成,加上固定的偶句韵,使全诗一直在回环往复的旋律中进行,具有很强的节奏感。

创作背景

  关于《离骚》的创作年代,司马迁在《史记·太史公自序》里说:“屈原放逐,著《离骚》。”据此则当作于屈原放逐之后。今人对此说法不一,有说作于楚怀王时屈原被疏远以后,还是作于楚顷襄王时屈原被流放以后,有说作于怀王末顷襄王初,有说始作于怀王时而成于顷襄王初,迄无定论。

  关于《离骚》的创作缘由,司马迁在《史记·屈原列传》中引刘安《离骚传》说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。”又说:“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。”屈原的“忧愁幽思”和怨愤,是和楚国的政治现实紧密联系在一起的。《离骚》就是他根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首政治抒情诗。由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自叙传。

屈原
  屈原(约公元前340—公元前278年),中国战国时期楚国诗人、政治家。出生于楚国丹阳秭归(今湖北宜昌)。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。忧国忧民的屈原在长沙附近汩罗江怀石自杀,端午节据说就是他的忌日。他写下许多不朽诗篇,成为中国古代浪漫主义诗歌的奠基者,在楚国民歌的基础上创造了新的诗歌体裁楚辞。他创造的“楚辞”文体在中国文学史上独树一帜,与《诗经》并称“风骚”二体,对后世诗歌创作产生积极影响。
  猜你喜欢

诏书徵拜脱荷裳,身去东山闭草堂。阊阖九天通奏籍,华亭一鹤在朝行。

沧洲离别风烟远,青琐幽深漏刻长。今日却回垂钓处,海鸥相见已高翔。

鳞鳞别浦起微波,泛泛轻舟桃叶歌。
斜雪北风何处宿,江南一路酒旗多。
误入风尘门户,驱来花月楼台。樽前几度得徘徊。可怜容易别,不见牡丹开。
莫恨银瓶酒尽,但将妾泪添杯。江头恰限北风回。再三相祝去,千万寄书来。
深院静。隔叶鸣禽相应。金鸭云寒闲梦醒。转帘花月影。
闲步碧阶香径。亸翠残红慵转。明日阴晴犹未定。试教移小艇。
本自草茆贱,非贪箕斗名。
客心摧似橹,官谤沸如羹。
昼役迴肠数,秋扶病体轻。
长年书转忘,多露涕先横。
已分嘲扬吃,频遭詈楚伧。
矜毗两蜗角,荣辱一棋枰。
越蟹丹螯美,吴蒪紫線萦。
他年五斗米,犹足代寒耕。
十载芳洲采白苹,移舟弄水赏青春。
当时自倚青春力,不信东风解误人。

蝉联女公子,汤沐郡夫人。籍著金闺密,纶褒衮字新。

千葩朝阆苑,双剑化平津。唧唧虫吟夜,梁空落暗尘。

宋生裘马客,慷慨故人心。有憾留天地,为君问古今。

风尘非昔友,湖海变知音。洒尽穷途泪,关河雨雪深。

松阴何婆娑,松盖何偃蹇。松香不堪折,松色无可选。

旦暮青松间,吟怀未尝远。严霜百木死,高秀初欲展。

泠泠海风飘,辉辉甘露泫。去矣混尘滓,怀哉邈林巘。

谅无刀斧忧,千载行可践。辇毂念山海,谁期共攀搴。

独有风入声,琴中尚悠衍。

逐朵檀心巧胜栽。

一室萧然绝蔽亏,桂香初发自先知。已无热恼仍无梦,坐到空林月落时。

羔羊春酒杂仙桃,两鬓秋霜一布袍。白鹿青骡来会者,滑稽方朔最年高。

清词十阕吊兴亡,华屋丘山梦几场。一片东南佳丽地,老怀吟咏转凄凉。

同是天涯流落客,君还先到襄城。云南关险梦犹惊。记曾明月底,高枕远江声。年去年来梦渐老,不堪苦事功名。倾开怀抱酒多情。几时同一醉,挥手谢公卿。

已谢西王苑,复揖绥山枝。聊逢赏者爱,栖趾傍莲池。

开红春灼灼,结实夏离离。

伊谁同岁晚,怀抱向君开。
烟雨閟芳信,望郡来不来。
柳边茅舍倚渔矶,沙上轻禽贴水飞。
千顷夕阳秋练净,谁家一叶晚来归。

锁院深深文学台,乌尤东望翠成堆。黄箄激箭花溪下,紫墨笼山井灶来。

雨后峨眉钿笔扫,秋清佛脚镜奁开。旋螺细路芭蕉里,曾吐车茵卧绿台。

昨因多病悟閒身,不到颓龄作老人。昨岁花开今日树,新年莺语昔时春。

常逢友至资清论,辄把诗吟得爽神。一领纸袍一藜杖,嘲风啸月未全贫。

回互不回互,觑见没可睹。透出祖师关,踏断人天路。

呵呵呵,悟不悟,落花流水知何处。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包