苦斋记

  苦斋者,章溢先生隐居之室也。室十有二楹,覆之以茆,在匡山之巅。匡山在处之龙泉县西南二百里,剑溪之水出焉。山四面峭壁拔起,岩崿皆苍石,岸外而臼中。其下惟白云,其上多北风。风从北来者,大率不能甘而善苦,故植物中之,其味皆苦,而物性之苦者亦乐生焉。

  于是鲜支、黄蘗、苦楝、侧柏之木,黄连、苦杕、亭历、苦参、钩夭之草,地黄、游冬、葴、芑之菜,槠、栎、草斗之实,楛竹之笋,莫不族布而罗生焉。野蜂巢其间,采花髓作蜜,味亦苦,山中方言谓之黄杜,初食颇苦难,久则弥觉其甘,能已积热,除烦渴之疾。其槚荼亦苦于常荼。其洩水皆啮石出,其源沸沸汩汩,瀄滵曲折,注入大谷。其中多斑文小鱼,状如吹沙,味苦而微辛,食之可以清酒。

  山去人稍远,惟先生乐游,而从者多艰其昏晨之往来,故遂择其窊而室焉。携童儿数人,启陨箨以蓺粟菽,茹啖其草木之荑实。间则蹑屐登崖,倚修木而啸,或降而临清泠。樵歌出林,则拊石而和之。人莫知其乐也。

  先生之言曰:“乐与苦 ,相为倚伏者也,人知乐之为乐,而不知苦之为乐,人知乐其乐,而不知苦生于乐,则乐与苦相去能几何哉!今夫膏粱之子,燕坐于华堂之上,口不尝荼蓼之味,身不历农亩之劳,寝必重褥,食必珍美,出入必舆隶,是人之所谓乐也,一旦运穷福艾,颠沛生于不测,而不知醉醇饫肥之肠,不可以实疏粝,籍柔覆温之躯,不可以御蓬藋,虽欲效野夫贱隶,跼跳窜伏,偷性命于榛莽而不可得,庸非昔日之乐,为今日之苦也耶?故孟子曰:‘天之降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤。’赵子曰:‘良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。’彼之苦,吾之乐;而彼之乐,吾之苦也。吾闻井以甘竭,李以苦存,夫差以酣酒亡,而勾践以尝胆兴,无亦犹是也夫?”

  刘子闻而悟之,名其室曰苦斋,作《苦斋记》。

译文与注释

译文
苦斋,是章溢先生隐居乡野的房舍,有十二间,是用茅草盖成的,坐落在匡山的顶上。匡山在处州府的龙楹县城西南二百里,剑溪就从那儿发源。匡山的四面,像墙壁一样陡峭的山崖高高耸立,岩石都是青色的,外面高,中间低,像个臼似地。山的下面只见白云,山顶上常刮北风。风从北面刮来的,大都不可能甜美而多带苦味,因此植物受北风吹刮,它们的味道都是苦的。但物性苦的植物也乐于生长在这里。于是,鲜支、黄蘗、苦楝、侧柏这类树木,黄连、苦杕、亭历、苦参、钩夭这类杂草,地黄、游冬、葴、芑这类野菜,槠、栎、草斗这类果实,楛竹这类笋子,没有一种不一丛丛地到处分布,在这里罗列生长。野蜂在它们中间作窝,采集花汁酿蜜,味道也很苦,山里土话称它作“黄杜”,开始吃的时候很苦,难于下咽,久了就更觉得它甘甜,它能够消治积热,清除燥热心烦的病症。那里的茶也比一般的茶要苦。那里的瀑布都是从石缝中冲刷而出,源流腾涌激荡,水势湍急,弯弯曲曲,流入巨大的山谷。水里盛产有花纹的小鱼,形状如同吹沙,味道苦,而且有点辣味,吃它可以醒酒。匡山距离人居住的地方较远,只有章溢先生喜欢去游玩,但跟随的人大多认为先生早去晚归太艰难,因此就选择匡山低洼的地方,把居舍修建在那里。先生带了几个年岁小的仆人,清除脱落的笋壳,种植些粟豆,就吃那草木的嫩芽和果实。有时就踏着木鞋攀登山崖,靠着大树吟咏高歌,或者往下走,来到清凉的溪边。听到打柴人的山歌飞出树林,就拍击着石头随着唱起来。人们没有谁能理解他那种乐趣。章溢先生曾说过这样的话:“乐与苦,是互相依托转化的;人们只知道乐是乐,却不知道苦也是一种乐,人们只知道把自己的乐当作乐,却不知道苦会从乐中产生出来,那么乐与苦之间,相距能有多远呵!如今那些富贵的人,安闲地坐在华丽的厅堂上,口没有尝过苦菜蓼辣的味道,身没有从事过农田的劳动,睡觉一定要铺上双层的垫褥,进食一定要精美的食品,出外一定要带上服侍的仆役,这些就是人们所认为的乐,有一天福运完了,困顿的生活在意外的灾祸中降临,却不知道那醉饮美酒、饱食肥肉的肚肠,不能装下粗劣的饭食,那垫惯了柔软的垫褥、盖惯了温暖的被子的身躯,不能穿上蓬草藋茎编制的衣裳,(这时)即使想要如同山野的农夫,卑贱的仆役,慌慌张张地奔逃隐藏.在草木丛中苟且求生而不可得,这难道不是以往的乐成了今天的苦吗?所以孟子说:‘上天将要把重大的责任落到这个人身上,一定先要使他的心意匿苦,使他的筋骨劳累,使他的身体饥饿。’赵子说:‘好药虽然使口感到苦,却对疾病有利,忠诚正直的话,虽然刺耳,却有利于修养德行。’他们的所谓苦,正是我的乐;而他们的所谓乐,却正是我的苦啊。我听说井因为水甜美容易被汲干,李子因为味苦无人采摘而能保存,吴王夫差因为沉湎酒色而灭亡,越王勾践因为尝胆刻苦而兴盛起来,不也如同这个道理吗?”我听了这番话,明白了他的意思,就把他的房舍取名叫作苦斋,写了这篇《苦斋记》。
注释
章溢:字三益,龙楹(今浙江龙楹县)人。元末不受官,隐居匡山。入明,累官至御史中丞。
楹:这里指房间,屋一间为一楹。
茆:同“茅”,茅草。
处:指处州府,治所在浙江丽水县。龙楹县属处州府管辖。
崿:山崖。
岸外而臼中:谓其山四边高中间低。
鲜支:即栀子,常绿灌木。果实可入药,味苦。黄蘖:又名黄柏,落叶乔木,可作染料,又可供药用,味苦寒。苦楝:又名黄楝,落叶乔木,可入药,味苦。侧柏:常绿乔木,可供药用,味苦涩。
苦杕:不详。亭历:也作“葶苈”,草本植物,子可入药,味苦。苦参:多年生草本植物,根、实可入药,味苦。钩夭:又名钩芺、苦芺,菊科宿根草,味苦。
地黄:多年生草本植物,可入药,味苦。游冬:菊科植物,一种苦菜。葴:即酸浆草,也叫“苦葴”。芑(qǐ):一种苦菜。
槠:常绿乔木,种子可食。栎:落叶乔木,俗称柞栎或麻栎。草斗:栎树的果实。
楛竹之笋:即苦竹笋。楛,这里同“苦”。
已:治。
槚荼:苦茶树。荼,“茶”的古字。
啮石出:从石缝间穿石而出。啮,侵蚀。(一共有三种意思,一是“咬”,二是“缺口”,三是“侵蚀”)
沸沸:水腾涌的样子。汩汩:水急流发出的响声。
栉滵:水疾流的样子。
吹沙:鱼名。似鲫鱼而小,常张口吹沙,故名。
窊:低洼地。
启:开辟,扫除。陨箨:落下的笋壳。艺:种植。菽:豆类。
茹啖:吃。荑:草木始生的芽。
蹑屐:踏着木底有齿的登山鞋。
拊:击打。
相为倚伏:互相依存。《老子》:“祸兮福所倚,福兮祸所伏。”
膏粱之子:指富家子弟。膏,肥肉;粱:美谷。膏粱谓精美的食物。
燕坐:安坐。
荼蓼:指野苦菜。荼,陆地上的苦菜;蓼,水生的有辛辣味的野菜。
重:双层。
舆隶:古代把人分为十等,舆为第六等,隶为第七等。《左传.昭公》七年:“皂臣舆,舆臣隶。”这里指仆役。
艾:尽,停止。
疏粝:指粗劣的饭食。
御:用。蓬藋:谓用蓬蒿、藋草来垫盖。
跼:曲,屈。
榛莽:指草木丛生的地方。
庸:岂。
“故孟子曰”五句:语见《孟子.告子下》。
“赵子曰”三句:语见刘向《说苑.正谏》:“孔子曰:‘良药苦于口,利于病;忠言逆于耳,利于行。’”《孔子家语.六本》亦谓孔子语。本文作“赵子曰”,未知所本,或字有误。
井以甘竭:《庄子.山木》:“直木先伐,甘井先竭。”
李以苦存:《世说新语.雅量》:“王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:‘树在道边而多子,此必苦李。’取之信然。”
夫差:春秋时吴国国君,阖闾之子,为报父仇,曾大败越兵。后沉湎酒色,为越王勾践所攻灭。
勾践以尝胆兴:春秋时,越王勾践为吴王夫差所败,后卧薪尝胆,图谋复仇,终于攻灭吴国。
刘子:作者自称。
刘基
  刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。
  猜你喜欢
五十年天子,离宫旧粉墙。登封时正泰,御宇日初长。
上位先名实,中兴事宪章。举戎轻甲胄,馀地取河湟。
道帝玄元祖,儒封孔子王。因缘百司署,丛会一人汤。
渭水波摇绿,秦山草半黄。马头开夜照,鹰眼利星芒。
下箭朱弓满,鸣鞭皓腕攘。畋思获吕望,谏祇避周昌。
兔迹贪前逐,枭心不早防。几添鹦鹉劝,频赐荔支尝。
月锁千门静,天高一笛凉。细音摇翠佩,轻步宛霓裳。
祸乱根潜结,升平意遽忘。衣冠逃犬虏,鼙鼓动渔阳。
外戚心殊迫,中途事可量。雪埋妃子貌,刃断禄儿肠。
近侍烟尘隔,前踪辇路荒。益知迷宠佞,惟恨丧忠良。
北阙尊明主,南宫逊上皇。禁清馀凤吹,池冷映龙光。
祝寿山犹在,流年水共伤。杜鹃魂厌蜀,蝴蝶梦悲庄。
雀卵遗雕栱,虫丝罥画梁。紫苔侵壁润,红树闭门芳。
守吏齐鸳瓦,耕民得翠珰。欢康昔时乐,讲武旧兵场。
暮草深岩霭,幽花坠径香。不堪垂白叟,行折御沟杨。
衣冠古雅御风行,为我迟留半日程。
未盍簪时劳梦寐,一倾盖后见生平。
相看惟有兴亡叹,欠死难将出处评。
回首梅花古松下,忍寒终不惹春情。
薄饭午不羹,空炉夜无炭。
寥寥日避席,烈烈风欺幔。
谓予勿恶此,何为向子叹。
长年客尘沙,无妇助亲爨。
寒暄慰白首,我弟才将冠。
邅回岁又晚,想见淮湖漫。
古人一日养,不以三公换。
田园在戮力,且欲归锄灌。
行矣子诚然,光阴未宜翫。
负米力有余,能无读书伴。

阴阴岩偃苍龙腹,片片云飞白鹤翎。江浦县南来暮雨,滁州山露半边青。

招手湖山初识君,眼中已复见轮囷。清言自是一时杰,豪气欲无千载人。

客路临分随梦远,老怀论旧觉情亲。心期不免功名逼,傥记江南草树春。

孟郊天地窄,杨朱歧路多。

丽景方如许,如何作旅人。薰梅红渐减,擘柳绿初匀。

古庙春烟湿,荒村社火新。昼眠知有禁,宴宴笑言亲。

洞房秋月明,玉关芳信断。含怨倚兰丛,日惊罗带缓。

春风碧水静林丘。对书史,日优游。来往更风流。问谁似、东陵故侯。

黄陂襟度,曲江誉望,山立看扬休。春酿尽禁篘。拚醉尽、蟠桃上秋。

崩湍转瀑下龙湫,皛皛银河綵雾浮。履险能无伯昏分,等閒来往石梁游。

寒梅香动月初辉,面面山光逼四围。最喜春风解人意,时穿花里入柴扉。

宰鸭书符压岁凶,松盆燎火煖芙蓉。千茎爆竹通宵响,贾岛精神酒一钟。

一十三县海之州,四城结带相绸缪。中有群黎集百峒,耕凿不知尧舜忧。

手扶长弓架钩箭,白马白似雪花片。此又外黎渐汉习,仇杀从前如旅劝。

春花满山禾满皋,妇馈壶浆夫血战。曾不如深居不识礼教人,又谁使之郡若县?

黎雾山高裹白云,哀猿惊鹿夜深闻。下濑戈船今已远,行人犹说路将军。

陆展染鬓发,欲以媚侧室。青青不解久,星星行复出。

云珠洒地东风香,梅花送客归故乡。今年忽忆去年事,梅花与我同苍茫。

岁阑检点锦囊里,得诗三百聊自喜。更有一束长安书,书中有语可慰予。

上言京华二老健餐饭,下言中山诸女多文誉。窗槅新糊设棐几,针线馀工置勿理。

清閒官舍贫不忙,家在桃源万峰里。门前馀雪冷未消,对我犹作花痕娇。

寒山苍翠睡欲起,早禽得日鸣连朝。弱柳舒青古苔绿,将弃熏笼就春服。

君不见,万户新桃换旧符,黄童白叟争欢呼。元宵预约观镫侣,买取春光满玉壶。

开目不见路,常如夜中行。最贱不自勉,中涂与谁争。
蓬为沙所危,还向沙上生。一年秋不熟,安得便废耕。
颜子命未达,亦遇时人轻。

浯溪岸曲回明漪,古木蔽崖阴倒垂。风吹钓船自来去,幽意独写无人知。

白鸥与我同浪迹,手持钓竿坐盘石。日暮空归亦自佳,本不取鱼惟取适。

六幅湘裙懒换新,镂金箱子宿红尘。一春都为愁荒却,寂寞翻成劳碌人。

列御寇,御风而行,风泠泠,手抟扶摇,足蹑凌兢。泠礴造化嘘吸元气精,超然凭虚上泰清。

逍遥八极表,飞步入杳冥。但以息相吹,何必羽翼生。

飞廉前驱意遐征,鸾鹄不驾云为轻,去因风送回风迎。

回戏迎,不归来,至今学仙人,望之泠风台。

春风吹沙春草长,杂花媚烟飞野香。幽花袅袅泫雨色,人间光景劳中肠。

赤城老仙呼鹤起,迢迢直度太湖水。玉洞碧桃凝古芳,玄扃窈窕罗疏绮。

吟诗赠别情相关,雾节风幢几日还。归来无语生幽寂,啼鴂一声春昼閒。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包