满江红·秋日经信陵君祠

席帽聊萧,偶经过、信陵祠下。正满目、荒台败叶,东京客舍。九月惊风将落帽,半廊细雨时飘瓦。桕初红、偏向坏墙边,离披打。
今古事,堪悲诧;身世恨,从牵惹。倘君而仍在,定怜余也。我讵不如毛薛辈,君宁甘与原尝亚。叹侯嬴、老泪苦无多,如铅泻。

译文与注释

译文
我带着遮阳的帽子,略显萧瑟,偶然从信陵祠堂下面经过。眼中含着泪水,荒凉的台阶上落满枯败的叶子,留宿河南开封。九月的大风把帽子吹得随风飘零,走廊的大部分雨水飘洒屋瓦之上。乌桕树的叶子经秋霜而红,叶子散乱状朝着破烂的墙边伸展。
过去的事情和现在的事情交织在一起,十分诧愤,怨恨自己的身世,因此受牵连。假如信陵君仍然在世,一定会给我留下怜爱的余地。难道我还不如毛公、薛公那些人吗?信陵君难道甘愿比平原君、孟尝君低一等吗?感慨侯嬴,泪水尽情流淌也觉得不够悲伤。
注释
满江红:词牌名,又名《上江虹》《念良游》《伤春曲》。双调九十三字,前片八句四平韵,后片十句五平韵。
信陵君祠:故址在河南开封。信陵君,即战国时魏国公子无忌,昭王少子,封于信陵(河南宁陵),与春申君、平原君、孟尝君并以养士好客称,有“战国四君”之誉。
席帽:古代流行的一种遮阳帽,以藤席为骨,敷以面料,周有大缘,如同斗笠。古人常以“席帽随身”指辛勤求取功名。聊萧:冷落、萧瑟。
东京:指开封。开封战国时为魏国首都,名大梁。自五代至北宋,皆号东京。
惊风:大风。落帽:晋孟嘉在九月九日随桓温游龙山,风起吹落孟嘉的帽子,而孟嘉竟不知觉,桓温命孙盟作文嘲嘉。
飘瓦:飘洒屋瓦之上。此化用李商隐《重过圣女祠》“一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗”诗意。
桕(jiù):即乌桕树,叶经秋霜而红。
离披:散乱状。
从:因此。
讵(jù):难道。毛薛辈:指信陵君门客毛公、薛公。二人皆魏处士,秦国乘信陵君留赵不归出兵伐魏。二人冒死劝信陵君归国,解救魏国大难。
宁:难道。原尝:指与信陵君齐名的平原君、孟尝君。亚:次一等。
侯嬴:战国时魏人。年七十而为大梁夷门监门小吏,信陵君慕名往访,亲为执辔驾车,迎为上客。公元前257年,秦围赵邯郸,赵请魏援。魏王授意统帅晋鄙中途停兵不前,侯嬴献计盗取兵符,椎杀晋鄙,却秦救赵。秦兵退后,侯嬴北向自刎。此处作者亦以侯嬴自况。
如铅泻:泪水尽情流淌,用李贺《金铜仙人辞汉歌》“忆君清泪如铅水”诗意。

赏析

  “席帽聊萧,偶经过,信陵祠下。”这里词人以“席帽”特指郁郁不得志的落第身份。“正满目,荒台败叶,东京客舍。”“客”字承上文“偶”字,表明诗人浪迹于此,落拓不遇,目睹信陵君祠,越发感念先贤已往了。遥想当年的信陵君,风姿超妙,声名久远,难怪后代无数失意文人每当追怀这位先贤时,都充满向往之情。而今自己亦落魄江湖,不仅再也遇不到信陵君这样礼贤下士的恩主。信陵君的祠堂业已荒凉萧瑟,尤其叫人感到世事的衰败, 每况愈下,忍不住悲慨。 “九月惊风将落帽,半廊细雨时飘瓦。”上句用孟嘉的典故来映衬自己的孤独。下句写凄风苦雨给自己带来的悲怨。落帽用孟嘉典故。作者隐以孟嘉的文采风流、雅量高致自拟,照应前文之“席帽聊萧”,亦为后文伏笔。这本来是一段无关宏旨的遗文佚事,但在孤独的诗人看来,他们终究还有臣僚相得之乐,而自己却只能引古为友,自然伤感。怀此悲戚,再看那斜风细雨,也仿佛染上了悲凉的色彩了。“桕初红,偏向坏墙边,离披打。”歇片二句勾画出断井残垣的颓景,更衬出了落寞幽寂的心绪。

  下片从这满目荒凉的景物中生发感慨,直抒胸臆。“今古事,堪悲诧。身世恨,从牵惹。”这里著一“惹”字颇含怨气。正像王维埋怨杨花:“杨花惹暮春。”李贺埋怨竹木:“古竹老梢惹碧云。”温庭筠埋怨细雨:“九重细雨惹春色。”这首词也埋怨这古今憾事,更埋怨这荒漠景致。那个“惹”字给毫无感知的自然物象点染增色,赋以生机。“倘君而尚在,定怜余也。”假使信陵君在世,假使自己生逢其时,自己一定会为信陵君所荐举,所重用。然而这一切都只是假设之词,自负之余又不免生出无限悲哀。一则感叹世无知己,天下昏庸之辈把持朝政;二则悲惋生不逢时,没有施展才干的机遇。唯有自庸之辈把持朝政,唯有自信过甚,才会有这样的自悲。面对着严酷的现实,词人只能用一个假设词。“倘’’字来表示自己的美好愿望以及这愿望根本就不能实现的悲哀。“我讵不如毛薜辈,君宁甘与原尝亚?”词人坚信自己的才能绝不会低于毛薜三人,倘能辅佐信陵君,他不甘居平原君和孟尝君之后。可惜的是这种自负与上文一样。亦毫无现实基础,故只能用一个疑问词“讵”字来表示知遇的难得。虽则难得,但毕竟还是有人得到过这种知遇,于是词人以侯赢为例收结全篇。“叹侯赢,老泪苦无多,如铅泻。”“如铅泻”三字形象地状绘了侯赢为这种礼遇而感激涕零的神态。侯赢老泪如铅,是为感激信陵君的知遇之恩,而词人的信陵君不知道在哪里呢,这正是全篇反复咏叹的真实原因。

  春秋战国时期,诸侯鼎立,列国纷争。急遽变化的社会现实渐渐深刻地启悟了各国君主:诸侯国之间的抗争,在某种意义上说,就是人才的竞争。于是各诸侯国集思广议,延揽人才, “士”的阶层日益扩大, “士”的地位日益提高,终于形成了“百家争鸣”和“处士横议”的局面。不无遗憾的是,这段充满浪漫色彩的时代早已成为后人企慕怀念历史而一去不复返了。词人为此深感悲哀,于是用“席帽”“荒台”“细雨”等物象,渲染出一个凄凉荒索的境界,自伤不逢其时,不得其主,从而表达了对于现实社会的强烈不满情绪。

创作背景

  这是一首怀古伤今之作。清秋时节,词人路经信陵君祠,目睹荒凉景致,追怀昔人风采,感叹欺欷,于是写下这首沉郁的词篇。

陈维崧
  陈维崧(1625~1682)清代词人、骈文作家。字其年,号迦陵。宜兴(今属江苏)人。清初诸生,康熙十八年(1679)举博学鸿词,授翰林院检讨。54岁时参与修纂《明史》,4年后卒于任所。
  猜你喜欢
长江触山山欲摧,古佛咒水山之隈,
千航万舸膝前过,仰视绝顶皆徘徊。
足踏重涛怒汹涌,背负乔岳高崔嵬。
予昔过此下荆渚,班班满面生苍苔。
今来重到非旧观,金翠晃荡祥光开。
萦回一径上险绝,却立下视惊心骸。
蜀江迤逦渐不见,沫水腾掉震百雷。
山川变化禹力尽,独有道者尝闵哀。
琢山决水通万里,奔走荆蜀如长街。
世人至今不敢嫚,坐上蜕骨冷不埋。
余今劫劫何所往,愧尔前人空自咍。
一鹗曾飞奏,中林下鹤书。
今乘使君马,重到逸人居。
松竹过从久,闾阎惠爱余。
只应棠树影,此旧更扶疏。
讨情不负齐安郡,杜牧掌年与我齐。
虎溪虽小深似海,截断英雄富贵尘。
却为渊明过溪笑,方知心自有高人。
年年好时节,雪月花与风。
谁知百年内,忧乐元不同。
方其少壮日,日日醉梦中。
年年旋衰飒。有景谁复穷。
羁鸟恋旧林,我心固匪石。
君情定何如,政尔不能得。
豫章抗高门,义风都未隔。
及时当勉励,步步寻往迹。
见重我轩皇,事事悉如昔。
结绮临春草一丘,尚残宫井戒千秋。
奢淫自是前王耻,不到龙沈亦可羞。
云鬓乱,晚妆残,带恨眉儿远岫攒。斜托香腮春笋嫩,为谁和泪倚阑干?

淮东三连城,其北旧侯府。昔时王室坏,南京立新主。

河上贼帅来,东南费撑拄。诏封四将军,分割河淮土。

侯时拥兵居,千里暂安堵。促觞进竽瑟,堂上坎坎鼓。

美人拜帐中,请作便旋舞。为欢尚未毕,羽檄来旁午。

扬舲出庙湾,欲去天威怒。举族竟生降,一旦为俘虏。

传车诣幽燕,犹佩通侯组。长安九门中,出入黄金坞。

故侯多嫌猜,黄金为祸胎。白日不尔待,长夜来相催。

徬徨阙门前,一时下霆雷。法吏逢上意,罗织及婴孩。

具狱阿房宫,腰斩咸阳市。踟蹰念黄犬,太息嘑诸子。

父子一相哭,同日归蒿里。有金高北邙,不得救身死。

地下逢黄侯,举手相捓榆。昔在天朝时,共剖河山符。

何图贰师贵,卒受东胡屠。一死留芳名,一死骨已枯。

寄语后世人,观此两丈夫。

傍沧浪桂树,素心写,小山篇。笑楚制荷衣,吴讴簜节,萍泊何缘。

飞仙。素云拥处,要手?、南斗洒人閒。不用流霞滟引,镜中留得朱颜。

幽禅。一榻煮茶烟。丝鬓几年前。惜冥冥此意,繁忧沈陆,孤梦攀天。

鸥边。后期守定,理双纶、同上五湖船。莫话沧桑事影,湘心一碧潺然。

汉江明月照归人,万里秋风一叶身。
休把客衣轻浣濯,此中犹有帝京尘。
繁萼香琼乱,残英绛雪遗。

万里逢犹子,中年忆故乡。只知情话好,岂觉去途长。

巫峡波涛壮,秦山桧柏苍。何能从汝往,伫立看归艎。

冥冥近岭翠,浏浏长廊风。他年竹林社,记取山王同。

一雨全清去路尘,石城风物话临分。
了无狱讼劳官长,賸有江山奉使君。
楼上今谁能和曲,鼻端那复可挥斤。
吾人莫道知音少,千里欢谣入听闻。

楼外月华明,孤帏别梦惊。画屏劳辗转,肠断辘轳声。

狂风推云若山倒,积雪满路行人稀。
大家得意频唤酒,老子畏寒愁解衣。
梅花出竹似索笑,沙鸥见我能忘机。
却思前载燕山北,骑马踏冰看打围。
生就石桥罗汉面,吟成雪屋阆仙诗。

谁写明贤塞下词,九边月落雁飞时。论诗不及嘉隆后,风格矜严世未知。

灵谷看梅初驻杖,青溪又见柳条长。
稚叶晴窥拾翠堤,流丝暗扑游春仗。
带结柔腰不自持,笛弄新腔那得知。
小楼思妇见愁别,南陌征人折恨离。
离亭欲折未堪折,昨夜回风复回雪。
黯黯妆成寒食天,毵毵怯近清明节。
汉苑三眠髻欲斜,隋宫一望云半遮。
此时出谷绵蛮鸟,此时曳艳桃李花。
萦花狎鸟空青滴,金缕千行照窗碧。
抹黛当垆何氏娘,垂鞭系马谁家客。
客来索酒葡萄香,巾悬结绿衣蘸黄。
迎阴半上秋千架,踏影争登蹋踘场。
场前歌舞少年路,绮罗綷尽伤心树。
但怜苏小门庭清,谁知嵇大林园暮。
一年柳色一年新,新柳年年弄早春。
章台曲断惊残梦,月淡烟疏恼杀人。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包