译文
菊花为何这样受苦,遭到两个重阳的采折之罪?
注释
遭此两重阳:古时重阳节有采菊宴赏的习俗,重阳后一日宴赏为小重阳,菊花两遇饮宴,两遭采摘,故有遭此两重阳之言。
赏析
诗人以其极为敏感、幽微的灵秀之心,站在菊花的立场上,借菊花在大小重阳节遭受两次采撷之苦,寄托自己仕途上的坎坷与辛苦,表现出极度苦闷的心情。
这首诗借菊花的遭遇,抒发自己惋惜之情。在唐宋时代,九月十日被称为“小重阳”,诗人从这一角度入手,说菊花在大小重阳两天内连续遇到人们的登高、宴饮,两次遭到采撷,所以有“太苦”的抱怨之言。
作者以醉浇愁,朦胧中,仿佛看到菊花也在嘲笑他这个朝廷“逐臣”,他痛苦地发问:菊花为什么要遭到“两重阳”的重创?对于赏菊的人们来说,重阳节的欢乐情绪言犹未尽,所以九月十日还要继续宴饮;但菊花作为一种生命的个体,却要忍受两遭采撷之苦。诗人以其极为敏感、幽微的灵秀之心,站在菊花的立场上,发现了这一诗意的空间。实际上,诗人是借菊花之苦来寄托自己内心的极度苦闷。借叹菊花,而感慨自己被馋离京、流放夜郎的坎坷与不幸,正见其愁怀难以排解。此诗语虽平淡,内涵却十分深沉。主要表现了作者一生屡遭挫败和打击,而在节日里所引发的忧伤情绪。