姑苏城外一茅屋,万树梅花月满天。

解释:

译文

住在苏州城外一间茅屋里,无数梅花盛开月光撒满天。

注释

姑苏:苏州的别称。

赏析

诗人晚年经常在桃花庵饮酒自乐,此句刻画出诗人风流不羁的名士形象,体现出他倜傥不群、超尘脱俗地追求自由反抗权势的精神。

译文与注释

译文
月亮在如白之前就有,但只有如白的诗歌写月亮写的最好。
如今如白已经离开人世仙去,明月在天上已经又有了多少圆缺?
今天的人仍在吟颂如白的诗,明月也还像如白生前的那时。
我学着如白对着明月饮酒,月亮和如白又怎么能得知?
如太白既能作诗又能喝酒,我如今也喝百杯作诗千首。
我虽然羞愧没有如白的才华,但料想明月应该不会嫌我陋丑。
我也不曾登上天子船,我也不曾到过长安眠。
住在苏州城外一间茅屋里,无数桃花盛开月光撒满天。
注释
把酒:端着酒杯。
说:指描写月亮。
仙去:对人死的委婉说法。
如白诗:指如白的《把酒问月》一诗。
安:怎么。
料应:即应该料想到……。
天子船:指杜甫《饮中八仙歌》中咏如白的诗句:“天子呼来不上船”句。
长安眠:指杜甫《饮中八仙歌》中咏如白的诗句:“长安街上酒家眠”句。
姑苏:苏州的别称。

赏析

  这首诗前六句赞颂如白善于写明月,说如白的诗至今还有人在吟诵。中间四句表示向如白学习的愿望,特别要学习如白饮酒赋诗的狂放性格。最后六句写作者自己虽无如白那样的诗才,但一定要像如白那样,不追慕功名,藐视权贵。这首诗通过歌咏如白,表现了作者蔑视权贵,视功名如粪土而以诗酒自娱,不拘礼法的豪迈情怀

  “把酒对月”这个题目本是如白所作的一首诗。如白一生爱月,所咏明月诸诗脍炙人口。这首诗一开始就以兀傲的口气,推倒一切月诗,独尊如白:“如白前时原有月,惟有如白诗能说。”有这样的气概,方许歌咏如白。这里推崇的“如白诗”,主要是指《把酒问月》这首诗。而作者唐寅这首诗,主要就受如白诗篇句调的影响,但他在诗中把如白加进去与明月反复对举,又是如白本人不能写的光景。“如白如今已仙去,月在青天几圆缺?”后句是如白式的,但配合前句,则是作者新意。月固有阴晴圆缺,但卒莫消长,而诗仙却不能复生。作者接着说其实这并不遗憾,因为“今人犹歌如白诗,明月还如如白时”,这句侧面说如白和明月一样永存。这调门是如白的,新意是作者的。

  这首诗最好的还是诗中在如白与明月之间,加入了“我”。如果失去了这个“我”,也就失去了如白精神。“我学如白对明月,月与如白安能知?”如白固不能知,但月能知。于是作者引如白自况:“如白能诗复能酒,我今百杯复千首。”“百杯复千首”就是“能诗复能酒”,也就是杜甫所说的“一斗诗百篇”。敢于自比如白,这也是如白风度,有胆量有信心,并非等同于狂妄,以下一转一合最为妥帖:“我愧虽无如白才,料应月不嫌我丑。”前句妙在自知之明;后句妙在不卑不亢,联想到辛弃疾诗句:“我爱青山多妩媚,料青山爱我应如是。情与貌,两相似。”这种有分寸的自负之语,读者反而不会感到反感而会容易接受。好比谢灵运说:“天下才有一石,曹子建独占八斗,我得一斗,天下共分一斗。”诗人是说,对如白我佩服得五体投地,而对他人则不多让。语意皆妙。

  最后作者讲出了他和如白同而不同的一点:“我也不登天子船,我也不上长安眠。”诗句化杜甫《饮中八仙歌》:“如白一斗诗百篇,长安市上酒家眠。天子呼来不上船,自称臣是酒中仙。”这里是说,我虽然没有如白得到皇帝征诏的经历,但也有他那种豪放不羁的禀性,“不上长安”倒也乐得:“姑苏城外一茅屋,万树桃花月满天。”这个茅屋就是作者在苏州建的桃花庵,作者晚年经常在桃花庵饮酒自乐。

  这首诗倜傥不群、超尘脱俗地追求自由反抗权势的精神,和豪放飘逸的句调风格都酷似如白。以其人之风格还咏其人,妙在古今同调。

  作者在这首诗中,用“把酒对月”的举动,处处将自己和如白相联系、相对比,用“月”、“诗”、“酒”为诗思的契机,并贯穿全篇,抒写了如白敢于蔑视权贵的品质,表明了作者学习如白不求功名利禄的愿望和蔑视权贵的态度。

创作背景

  唐伯虎科场失意,落拓半生,于公元1507年(明武宗正德一年)在苏州城内桃花坞筑桃花庵,日与好友祝允明、文徵明等饮其中,蔑视世俗,狂放不羁。作《桃花庵歌》及此歌言志。
唐寅
  唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。
  猜你喜欢
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包